Adan Zapata - Jajaja - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Adan Zapata - Jajaja




Jajaja
Jajaja
De que nos tiren en las rolas alchile no me quejo
Darling, I don't mind them dissing me in their tracks
De lo que me quejo es de que lo hagan a lo pendejo
What I mind is when they do it so stupidly
De retarlos no, no me cuesta ningún trabajo
No, it's not difficult to challenge them
Cuando les tiro en mis rolas alchile que me rebajo,
When I diss them in my tracks, I really lower myself,
Oye, te las das de muy verguitas
Listen, you act like you're so cool
Alchile ni te conozco y tus pinches rolas me awitan
Darling, I don't even know you and your fucking tracks piss me off
Eres una vergüenza para la cultura
You're a disgrace to the culture
Esto es hip hop solo hip hop no mamaditas de rap ni basura
This is hip hop, just hip hop, no sissy rap or garbage
Y si me envidian, claro que lo entiendo
And if they envy me, of course I understand
Pedirás que te perdone (wey) cuando te estes muriendo,
You will ask me to forgive you (dude) when you're dying,
Aleguas se nota que eres un pinche maricon
It's obvious from leagues away that you're a fucking sissy
Y bien merecida tienes está pinche humillación
And this fucking humiliation is well-deserved
Si tienes otra respuesta mejor que esta
If you have another answer better than this one
La seguiré esperando al estilo que se demuestra
I'll keep waiting in the style that is shown
Siempre firme, y hoy te declaro la guerra
Always firm, and today I declare war on you
Vamos a ver de qué cuero sale más correas
Let's see how much leather more belts come from
Tengo una duda dime donde me escuchaste
I have a question, tell me where you heard me
Si yo a ti te escuche fue por la rola que tiraste
If I heard you, it was because of the track you dropped
Te brinde fama debiste de aprovecharla
I gave you fame, you should have taken advantage of it
Porque a la otra vas a tener que comprarla
Because next time you'll have to buy it
Soy mas que tu y tu menos que nada
I'm more than you and you're less than nothing
Payaso cuenta chistes y me rio a carcajadas
Clown, tell jokes and I'll laugh my ass off
Mamadas, esas se dan abajo
Blow jobs, those are given downstairs
¡Hay perdón no me acordaba que ese es tu puto trabajo!
Oh, sorry, I didn't remember that that's your fucking job!
Llegue, te cierro la boca las veces que yo quiera
There, I'll shut you up as many times as I want
Siempre y cuando se me antoje ¡maldito hijo de perra!
Whenever I feel like it, you fucking son of a bitch!
no das guerra ni nadie de los suyos
You're not at war, nor is anyone in your gang
Soy mejor que ustedes y lo digo con orgullo...
I'm better than you and I say it with pride...
¡Mente en blanco, Zapata producciones!
Mind blank, Zapata productions!
Dime quien chingados no escucha nuestras canciones
Tell me who the hell doesn't listen to our songs
Uno contra todos y todos contra uno
One against all and all against one
Pero de esa bola de pendejos no se hace ninguno
But not one of that bunch of assholes is made of anything
El estilo me acompaña pa' donde quiera que valla
Style accompanies me wherever I go
Bien saben que me la pelan los de bala metralla
They know very well that I'm fucking bulletproof
Y rápidamente planeo, la mente ponerte y venderte, prenderte, el ambiente por si yo me atoro no sabes ni que prendera de potente
And I quickly plan, to put your mind to it and sell you, to light you up, to set the atmosphere on fire in case I get stuck, you don't know what to set on fire, so powerful
Quítate de aquí que yo tumbo a cualquier oponente
Get out of here because I'll knock out any opponent
Cuidado la vida que ahora el gato alguna ves le llego de repente
Beware of life, because the cat once showed up unexpectedly
Y se la saben putos para que vean
And you know it, you whores, so you can see
Que no les quepan dudas se muy bien que me la pelan
That there is no doubt about it, I know very well that I'm fucking bulletproof
Primer acto, me tiro una pinche rata
First act, I play a fucking rat
Segundo, me tiro la misma rata
Second, I play the same rat
Tercer acto, ja! Ya lo deje agatas
Third act, ha! I've already left it on its last legs
Como se llamo la obra?
What was the name of the play?
¡Se la pelan al ZAPATA!
ZAPATA kicks your ass!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.