Adan Zapata - Perdóname Dios - перевод текста песни на немецкий

Perdóname Dios - Adan Zapataперевод на немецкий




Perdóname Dios
Vergib mir, Gott
Somos seres humanos obvio tenemos defectos
Wir sind Menschen, natürlich haben wir Fehler
Pecamos como todos pues nadie somos perfectos
Wir sündigen wie alle, denn niemand von uns ist perfekt
Cometemos errores peleamos con La familia
Wir machen Fehler, wir streiten mit der Familie
Perdónanos dios por nunca agarrar una biblia
Vergib uns, Gott, dass wir nie eine Bibel zur Hand nehmen
Somos seres humanos obvio tenemos defectos
Wir sind Menschen, natürlich haben wir Fehler
Pecamos como todos pues nadie somos perfectos
Wir sündigen wie alle, denn niemand von uns ist perfekt
Cometemos errores peleamos con La familia
Wir machen Fehler, wir streiten mit der Familie
Perdónanos dios por nunca agarrar una biblia
Vergib uns, Gott, dass wir nie eine Bibel zur Hand nehmen
Perdóname Cristo por que como mee has visto
Vergib mir, Christus, denn wie du mich gesehen hast
Se que no es de Listos buscar consuelo en el pisto
Ich weiß, es ist nicht klug, Trost im Suff zu suchen
& No veo Otra forma de olvidarlo que mee mata
Und ich sehe keinen anderen Weg, das zu vergessen, was mich umbringt
& Solo así siento flojo este nudo en La garganta
Nur so fühlt sich dieser Kloß im Hals locker an
Me arrastra La conciencia no aguanto el remordimiento
Das Gewissen zerrt an mir, ich halte die Gewissensbisse nicht aus
El sufrimiento va consumiéndome Lento
Das Leiden verzehrt mich langsam
Pero se bien que yo me Lo eh ganado
Aber ich weiß genau, dass ich es mir verdient habe
Eh pesado & por ti seré castigado
Ich habe gesündigt und werde von dir bestraft werden
Puedo mentirle a Los demás pero a ti no te tomo el pelo
Ich kann die anderen anlügen, aber dir mache ich nichts vor
Se que observas cada paso que doy allá en el cielo
Ich weiß, du beobachtest jeden meiner Schritte dort oben im Himmel
Tu que me trajiste a este mundo con un propósito
Du, der du mich mit einer Bestimmung auf diese Welt gebracht hast
Si te eh fallado créeme que no Lo hago apropósito
Wenn ich dich enttäuscht habe, glaub mir, ich tue es nicht absichtlich
Gracias por estar cuando te necesito
Danke, dass du da bist, wenn ich dich brauche
& Por cuidarme a mi jefa & a mi jefecito
Und dass du auf meine Mama und meinen Papa aufpasst
& Gracias por estar cuando te necesito
Und danke, dass du da bist, wenn ich dich brauche
& Por que sigues cuidando a mi jefa & a mi jefecito
Und weil du weiterhin auf meine Mama und meinen Papa aufpasst
Somos seres humanos obvio tenemos defectos
Wir sind Menschen, natürlich haben wir Fehler
Pecamos como todos pues nadie somos perfectos
Wir sündigen wie alle, denn niemand von uns ist perfekt
Cometemos errores peleamos con La familia
Wir machen Fehler, wir streiten mit der Familie
Perdónanos dios por nunca agarrar una biblia
Vergib uns, Gott, dass wir nie eine Bibel zur Hand nehmen
Somos seres humanos obvio tenemos defectos
Wir sind Menschen, natürlich haben wir Fehler
Pecamos como todos pues nadie somos perfectos
Wir sündigen wie alle, denn niemand von uns ist perfekt
Cometemos errores peleamos con La familia
Wir machen Fehler, wir streiten mit der Familie
Perdónanos dios por nunca agarrar una biblia
Vergib uns, Gott, dass wir nie eine Bibel zur Hand nehmen
Me uní en mi llanto perdóname diosito santo
Ich versank in meinen Tränen, vergib mir, heiliger Gott
Estoy arrepentido & se que tu imaginas cuanto
Ich bereue es und ich weiß, du ahnst, wie sehr
Perdóname pa perdóname madre querida
Vergib mir, Papa, vergib mir, liebe Mutter
Lees eh fallado a ustedes 2 que me dieron La vida
Ich habe euch beiden gegenüber versagt, die ihr mir das Leben gegeben habt
Se que eh sido el hijo que no han querido
Ich weiß, ich war nicht der Sohn, den ihr euch gewünscht habt
Por mi culpa han sufrido por eso a Dios perdón Le pido
Meinetwegen habt ihr gelitten, deshalb bitte ich Gott um Vergebung
Ayúdenme a escapar de este infierno
Helft mir, dieser Hölle zu entkommen
Que siento que mee quema & este fuego se ase eterno
Ich fühle, wie sie mich verbrennt und dieses Feuer ewig wird
E pecado como cualquier otra persona
Ich habe gesündigt wie jeder andere Mensch auch
Quiero acabar con esto pero esto no se perdona
Ich will damit aufhören, aber das ist unverzeihlich
Me siento destruido el diablo esta acabando conmigo
Ich fühle mich zerstört, der Teufel macht mich fertig
Me encomiendo a ti señor por que ya no tengo ni amigos
Ich befehle mich dir an, Herr, denn ich habe nicht einmal mehr Freunde
Nos das amor & te pagamos con desgracia
Du gibst uns Liebe und wir zahlen es dir mit Unglück heim
Miles de bendiciones & nadie te da Las gracias
Tausende von Segnungen und niemand dankt dir
Ten te entrego mi amor también
Hier, ich gebe dir auch meine Liebe
En el nombre del padre, del hijo & del espíritu santo amen
Im Namen des Vaters, des Sohnes und des Heiligen Geistes, Amen
(Padre nuestro que estas en el cielo
(Vater unser im Himmel
Santificado sea tu nombre
geheiligt werde dein Name.
Venga a nosotros tu reino
Dein Reich komme.
Hágase su voluntad
Dein Wille geschehe,
En La tierra como en el cielo
wie im Himmel, so auf Erden.
Danos hoy nuestro pan de cada día
Unser tägliches Brot gib uns heute.
Perdona nuestras ofensas
Und vergib uns unsere Schuld,
Como también nosotros perdonamos
wie auch wir vergeben
A Los que nos ofenden
unsern Schuldigern.
No nos dejes caer en La tentación
Und führe uns nicht in Versuchung,
& Líbranos del mal... amen)
sondern erlöse uns von dem Bösen... Amen)
Somos seres humanos obvio tenemos defectos
Wir sind Menschen, natürlich haben wir Fehler
Pecamos como todos pues nadie somos perfectos
Wir sündigen wie alle, denn niemand von uns ist perfekt
Cometemos errores peleamos con La familia
Wir machen Fehler, wir streiten mit der Familie
Perdónanos dios por nunca agarrar una biblia
Vergib uns, Gott, dass wir nie eine Bibel zur Hand nehmen
Somos seres humanos obvio tenemos defectos
Wir sind Menschen, natürlich haben wir Fehler
Pecamos como todos pues nadie somos perfectos
Wir sündigen wie alle, denn niemand von uns ist perfekt
Cometemos errores peleamos con La familia
Wir machen Fehler, wir streiten mit der Familie
Perdónanos dios por nunca agarrar una biblia
Vergib uns, Gott, dass wir nie eine Bibel zur Hand nehmen





Авторы: Adan Zapata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.