Adan Zapata - Robaste Mi Corazón - перевод текста песни на немецкий

Robaste Mi Corazón - Adan Zapataперевод на немецкий




Robaste Mi Corazón
Du hast mein Herz gestohlen
Tu, robaste mi corazón
Du, du hast mein Herz gestohlen
Te has convertido en mi obsesión
Du bist zu meiner Obsession geworden
En el amor de mi vida
Zur Liebe meines Lebens
Tu mi adicción, mi droga preferida
Du, meine Sucht, meine Lieblingsdroge
Tu robaste mi corazón
Du hast mein Herz gestohlen
Te has convertido en mi obsesión
Du bist zu meiner Obsession geworden
En el amor de mi vida
Zur Liebe meines Lebens
Tu mi adicción, mi droga preferida
Du, meine Sucht, meine Lieblingsdroge
Hoy quise hacer esta canción para decirte varias cosas
Heute wollte ich dieses Lied machen, um dir mehrere Dinge zu sagen
Una de ellas es que tu eres muy hermosa
Eines davon ist, dass du sehr schön bist
Y que tenia en mente nunca más enamorarme
Und dass ich vorhatte, mich nie wieder zu verlieben
Pero cuando mire tus ojos no pude negarme
Aber als ich deine Augen sah, konnte ich mich nicht wehren
Eres tan linda pero eso a mi no me importa
Du bist so hübsch, aber das ist mir nicht wichtig
Lo que me enamora es la forma en que te comportas
Was mich verliebt macht, ist die Art, wie du dich verhältst
Eres tan dulce, tan tierna, tan cariñosa
Du bist so süß, so zärtlich, so liebevoll
Eres especial diferente a todas las cosas
Du bist besonders, anders als alles andere
Quiero abrazarte y decirte al oido
Ich möchte dich umarmen und dir ins Ohr flüstern
Que eres la mejor mujer que en esa vida he conocido
Dass du die beste Frau bist, die ich in diesem Leben kennengelernt habe
Te mirare a los ojos despues me voy a ha acercar
Ich werde dir in die Augen sehen, danach werde ich näherkommen
Despacio a tus labios para poderlos besar
Langsam zu deinen Lippen, um sie küssen zu können
Ya después de platicar y dentro de esta larga historia
Nachdem wir geredet haben und innerhalb dieser langen Geschichte
Agarrare tu mano y dire: ¿Quieres ser mi novia?
Werde ich deine Hand nehmen und sagen: Willst du meine Freundin sein?
Este es el sueño de mi vida y lo que tanto habia esperado
Das ist der Traum meines Lebens und das, worauf ich so lange gewartet habe
Sólo quiero estar contigo de lo demas me he olvidado
Ich will nur bei dir sein, alles andere habe ich vergessen
Desesperado estoy desesperado
Verzweifelt, ich bin verzweifelt
Por tenerte aqui conmigo cada segundo a mi lado
Dich hier bei mir zu haben, jede Sekunde an meiner Seite
Enomaorado de ti enamorado
Verliebt in dich, verliebt
Aunque juré ya no hacerlo y se que cometi un pecado
Obwohl ich schwor, es nicht mehr zu tun, und ich weiß, dass ich eine Sünde begangen habe
Enamorado de tu forma de ser
Verliebt in deine Art zu sein
Enamorado solo de ti mujer
Verliebt nur in dich, Frau
Enamorado de ti porque eres distinta eres linda por dentro
Verliebt in dich, weil du anders bist, du bist innerlich schön
Y por fuera la más bonita
Und äußerlich die Schönste
Oye ¿me puedes regalar amor?
Hey, kannst du mir Liebe schenken?
Es que ya lo necesito te lo pido porfavor
Ich brauche sie nämlich schon, ich bitte dich darum, bitte
Eres el aire que respiro eres
Du bist die Luft, die ich atme, du bist
Eres la mujer por la que me inspiro
Du bist die Frau, die mich inspiriert
Eres eres eso y mucho más
Du bist, du bist das und viel mehr
Por eso quiero ser tu novio y nunca soltarte jamás
Deshalb will ich dein Freund sein und dich niemals loslassen
Si tome una pluma es porque no encontré otra forma
Wenn ich einen Stift nahm, dann weil ich keinen anderen Weg fand
De decirte que me enamora tu aroma
Dir zu sagen, dass mich dein Duft verliebt macht
Tu cara tus labios y esa sonrisa
Dein Gesicht, deine Lippen und dieses Lächeln
Esos ojos que cuando ven hipnotizan
Diese Augen, die hypnotisieren, wenn sie schauen
Tu te mereces mi corazón
Du verdienst mein Herz
Y todo el amor que deje escrito en ésta canción
Und all die Liebe, die ich in diesem Lied niedergeschrieben habe
Tu, robaste mi corazón
Du, du hast mein Herz gestohlen
Te has convertido en mi obsesión
Du bist zu meiner Obsession geworden
En el amor de mi vida
Zur Liebe meines Lebens
Tu mi adicción, mi droga preferida
Du, meine Sucht, meine Lieblingsdroge
Tu robaste mi corazón
Du hast mein Herz gestohlen
Te has convertido en mi obsesión
Du bist zu meiner Obsession geworden
En el amor de mi vida
Zur Liebe meines Lebens
Tu mi adicción, mi droga preferida
Du, meine Sucht, meine Lieblingsdroge






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.