Adan Zapata - Suerte - перевод текста песни на русский

Suerte - Adan Zapataперевод на русский




Suerte
Удача
Suerte que despierto junto a ti
Как хорошо, что я просыпаюсь рядом с тобой
Suerte que sentí lo que sentí
Как хорошо, что чувствовал то, что чувствовал
Suerte que regresas para
Как хорошо, что ты возвращаешься ко мне
Hoy decidí volver a ti con solo la razón de hacerte muy feliz
Сегодня я решил вернуться к тебе с одной лишь целью сделать тебя очень счастливой
Es que quiero yo verte y de tenerte tengo suerte
Ведь я хочу видеть тебя, и иметь тебя это удача
Y segurísimo te voy a amar
И уж точно я буду любить тебя
Y es que haces que yo pueda caminar por el mar
Ведь ты позволяешь мне ходить по воде
Es que me vuelves loco, y por ti me compraría un carro propio
Ты сводишь меня с ума, и ради тебя я куплю свою собственную машину
Para verte linda estrella me compro un telescopio
Чтобы видеть тебя, красивую звезду, я куплю телескоп
Y no te miento, describo dentro de botellas todo lo que por ti siento
И я не вру, я описываю в бутылках всё, что чувствую к тебе
Y es que te amo al cien por ciento
Ведь я люблю тебя на все сто процентов
Inspírame, conquístame, jalo
Вдохновляй меня, завоюй меня, ладно
Escribo tu nombre entre tu gema de pétalo
Пишу твоё имя среди твоего драгоценного лепестка
Toma, te dedico un beso
Держи, дарю тебе поцелуй
Estar contigo es bello, mi linda luna de queso
Быть с тобой это прекрасно, моя прекрасная луна из сыра
Y por eso lucharé en cualquier batalla
И поэтому я буду сражаться в любой битве
Por tu amor, ganar la primer medalla
За твою любовь, чтобы выиграть первую медаль
Y comprarte una paleta me cuesta tan solo un peso
И купить тебе леденец стоит мне всего лишь песо
En hacerte esta rola solo te cuesta tu aprecio
А написать эту песню для тебя стоит лишь твоего расположения
Pero tenerte junto a mí, eso no tiene precio
Но иметь тебя рядом со мной, вот это действительно бесценно
No puedo dejar de pensar en ti tan solo un minuto
Я не могу перестать думать о тебе даже на минуту
Hiciste grandote este corazón tan diminuto
Ты сделала это маленькое сердце таким большим
Y estar contigo, sinceramente, yo lo disfruto
И быть с тобой, честно, я наслаждаюсь этим
Suerte que despierto junto a ti
Как хорошо, что я просыпаюсь рядом с тобой
Suerte que sentí lo que sentí
Как хорошо, что чувствовал то, что чувствовал
Suerte que regresas para
Как хорошо, что ты возвращаешься ко мне
Suerte que despierto junto a ti
Как хорошо, что я просыпаюсь рядом с тобой
Suerte que sentí lo que sentí
Как хорошо, что чувствовал то, что чувствовал
Suerte que regresas para
Как хорошо, что ты возвращаешься ко мне
Y es que te quiero y no quiero perderte
Ведь я люблю тебя и не хочу терять тебя
Contigo por siempre, niña, hasta la muerte, eh
С тобой навсегда, девочка, до самой смерти, эй
No si es suerte de tenerte a mi lado
Не знаю, удача ли это иметь тебя рядом
Gracias por estar aquí conmigo, yo me he esfabiado
Спасибо, что была здесь со мной, я был сбит с толку
Y los que faltan, nena, me encantas
И те, кого не хватает, детка, ты мне нравишься
Perdón por las cositas que te hago y que me aguantas
Прости за те мелочи, что я делаю и что ты терпишь
Hoy pienso en ti, no hay día que no lo haga
Сегодня я думаю о тебе, нет дня, чтобы я этого не делал
Perdón por los trapitos que hago, pero me caga
Прости за те трюки, что я выкидываю, но меня бесит
Que le hables a otro
Когда ты говоришь с другим
me dices que nunca nos separarán a nosotros
Ты говоришь мне, что нас с тобой никто никогда не разлучит
Pero te quiero y no quiero perderte
Но я люблю тебя и не хочу терять тебя
Apenas te vas de aquí yo quiero ya volver a verte
Как только ты уходишь отсюда, я уже хочу снова увидеть тебя
Tenerte, abrazarte, volver a besarte
Иметь тебя, обнимать тебя, снова целовать тебя
Y es que esos besitos tan bonitos me llevan a amarte
И эти такие милые поцелуйчики заставляют меня любить тебя
Eres un arte, una creación perfecta
Ты искусство, идеальное творение
La mejor relación que he tenido es esta (Ajá)
Лучшие отношения, что у меня были, эти (Ага)
Paseamos por el parque agarraditos de las manos
Мы гуляем по парку, держась за руки
Recorriendo el mundo como dos enamorados
Путешествуем по миру как два влюблённых
Como dos enamorados, oh, oh
Как два влюблённых, о, о
Recorriendo el mundo como dos enamorados
Путешествуем по миру как два влюблённых
Ahí quedó, carnal
Вот так, брат
Ya está
Всё готово
Conectando de aquí pa' allá
Соединяя отсюда и туда
Suerte que despierto junto a ti
Как хорошо, что я просыпаюсь рядом с тобой
Suerte que sentí lo que sentí
Как хорошо, что чувствовал то, что чувствовал
Suerte que regresas para
Как хорошо, что ты возвращаешься ко мне
Suerte que despierto junto a ti
Как хорошо, что я просыпаюсь рядом с тобой
Suerte que sentí lo que sentí
Как хорошо, что чувствовал то, что чувствовал
Suerte que regresas para
Как хорошо, что ты возвращаешься ко мне






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.