Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Borrachos
y
grifos,
Drunk
and
grimy,
Andamos
prendidos,
We're
always
lit,
Siempre
me
la
rifo,
I
always
risk
it,
Bien,
bien,
bien
chido,
Really,
really,
really
cool,
Borrachos
y
grifos,
Drunk
and
grimy,
Andamos
prendidos,
We're
always
lit,
Siempre
me
la
rifo,
I
always
risk
it,
Bien,
bien,
bien
chido.
Really,
really,
really
cool.
Me
feipeo,
me
pongo
mis
dos
arracadas,
I
get
faded,
put
on
my
two
chains,
Mi
tramo
almidoneado
y
mi
limita
bien
planchada,
My
starched
pants
and
my
well-ironed
hat,
Mis
tenis
Nike
no
falta
mi
paño
rojo,
My
Nike
shoes,
my
red
bandana
is
a
must,
Mis
gafas
por
si
traigo
paleta
en
mis
ojos,
My
glasses
in
case
I
have
red
eyes,
Después
me
voy
de
fiesta,
Then
I
go
to
a
party,
Si
no
traigo
feria
mis
compitas
me
prestan,
If
I
don't
have
money,
my
buddies
lend
me
some,
Armo
unas
guamas
me
gusta
andar
bien
borracho,
I
get
some
beers,
I
like
to
be
drunk,
Y
si
una
ruca
me
cuaja
pues
en
caliente
la
gancho,
And
if
a
chick
digs
me,
I
hook
her
up
on
the
spot,
Saben
que
soy
los
que
me
conocen,
Those
who
know
me
know
what's
up,
México
Lindo
Pitufos
clica
somos
Catorce,
Mexico
Lindo
Pitufos
clique,
we
are
Fourteen,
Doce
de
la
noche
y
ya
me
puse
dos
tres
happy,
Twelve
at
night
and
I've
already
had
two
or
three
happys,
Hago
lo
que
se
me
antoje
no
soy
un
hijo
de
papi,
I
do
what
I
want,
I'm
not
a
daddy's
boy,
Pisteando
me
la
paso
me
gusta
andar
bien
prendido,
I
spend
my
time
partying,
I
like
to
be
lit,
Amanecido,
Waking
up
in
the
morning,
Me
meto
hasta
quedar
rendido,
I
go
all
in
until
I'm
exhausted,
Me
quedo,
me
levanto
y
otra
vez,
I
stay,
I
get
up,
and
again,
A
ponerme
mas
loco
que
el
Loco
Valdés.
Soy
Mente
En
Blanco
de
corazón,
To
get
crazier
than
Loco
Valdés.
I'm
Mente
En
Blanco
at
heart,
Salgo
de
casa
y
me
dirijo
al
callejón,
I
leave
the
house
and
head
to
the
alley,
Pa
irme
de
roll,
To
go
for
a
walk,
Como
cada
noche,
Like
every
night,
Buscando
viejas
para
que
se
mochen,
Looking
for
girls
to
hook
up
with,
Soy
el
sinónimo
de
fiesta,
I'm
synonymous
with
party,
Lunes
a
Lunes
cabrón
hasta
que
amanezca,
Monday
to
Monday,
dude,
until
dawn,
Me
la
fumo
todos
los
días,
I
smoke
it
every
day,
También
un
pase
luego
después
de
unas
frías,
Also,
a
hit
after
a
few
beers,
Que
viva
el
alcohol,
que
viva
la
vida,
Long
live
alcohol,
long
live
life,
Arriba
el
exceso,
abajo
la
medida,
Excess
above,
moderation
below,
Mi
vida
loca
por
naturaleza,
My
crazy
life
by
nature,
Intoxicado
de
los
pies
a
la
cabeza,
Intoxicated
from
head
to
toe,
De
party
en
party
con
marihuana
y
cerveza,
From
party
to
party
with
marijuana
and
beer,
Sexo,
droga,
alcohol
lo
único
que
a
mi
me
interesa.
Un
tabaco
para
el
rebote,
Sex,
drugs,
alcohol,
the
only
thing
I'm
interested
in.
A
cigarette
for
the
rebound,
A
mi
no
hay
quien
me
soporte,
There's
no
one
who
can
stand
me,
Simón
que
no
este
moreno
es
del
norte,
Yeah,
this
moreno
is
from
the
north,
San
Nicolás
De
Los
Garza,
San
Nicolás
De
Los
Garza,
Rap
de
coraza,
Rap
of
armor,
Saquen
mostaza,
Take
out
the
mustard,
Y
agarra
ambiente
mi
raza,
And
get
in
the
mood,
my
people,
De
la
privada
ya
está
en
consigna,
Of
the
private
street
is
already
in
custody,
Hacemos
coto
que
se
peine
la
vecina,
Let's
make
a
move
so
the
neighbor
gets
scared,
Bríncate
la
barda
si
ves
al
operativo,
Jump
over
the
fence
if
you
see
the
police,
Clava
paletas,
la
mota
y
el
efectivo,
Hide
the
lollipops,
the
weed,
and
the
cash,
Nos
toman
fotos
de
tatuajes,
placa
y
el
rostro,
They
take
pictures
of
tattoos,
license
plate,
and
face,
Andan
en
busca
de
los
Pitufos
simón
somos
nosotros,
They
are
looking
for
the
Pitufos,
yeah,
it's
us,
Y
es
que
en
mi
barrio
se
junta
puro
chisco,
It's
just
that
in
my
neighborhood
all
the
crazies
get
together,
Bien
paniqueados
cuando
sale
flow
del
risco,
Freaked
out
when
the
flow
comes
out
of
the
cliff,
Peleas
y
borracheras
la
vida
es
pandillera,
Fights
and
drunkenness,
life
is
gangsta,
Loqueras
como
esta
no
la
va
a
vivir
cualquiera,
Not
everyone
is
going
to
experience
craziness
like
this,
Soy
grillo,
I'm
a
gangster,
Desde
morrillo,
Since
I
was
a
kid,
No
me
azorrillo,
I
don't
get
flustered,
Tengo
la
mente
bien
torcida
porque
me
hace
falta
un
tornillo.
My
mind
is
twisted
because
I'm
missing
a
screw.
Empieza
el
cotorreo
ja
como
me
encanta,
The
party
starts,
ha,
how
I
love
it,
Voy
por
unos
tragos
pa
refrescar
mi
garganta,
I'm
going
for
a
few
drinks
to
refresh
my
throat,
Fumando
yesca,
Smoking
weed,
De
aquí
hasta
que
amanezca,
From
here
until
dawn,
La
Mente
En
Blanco
pa
lo
que
se
ofrezca,
The
Mente
En
Blanco
for
whatever
you
need,
ML
Pitufos
México
Lindo,
ML
Pitufos
Mexico
Lindo,
Va
por
mis
carnales
con
los
que
yo
brindo,
Cheers
to
my
homies
with
whom
I
toast,
Y
así
no
la
llevamos
siempre
dando
lata,
And
this
is
how
we
roll,
always
causing
trouble,
Si
no
fuera
así
al
chile
que
estuviera
pata,
If
it
wasn't
like
this,
it
would
be
lame,
Son
seis
demonios
siempre
bien
al
tiro,
There
are
six
demons
always
on
point,
Siempre
bien
trucha
pa
donde
yo
miro,
Always
cautious
wherever
I
look,
Ya
se
la
saben
como
está
de
este
lado,
You
know
how
it
is
on
this
side,
Y
si
no
lo
sabes
al
chile
estás
acabado,
And
if
you
don't
know,
you're
screwed,
Bandera
roja
y
siempre
bien
firme,
Red
flag
and
always
firm,
Saquen
otro
porro
que
quiero
reírme,
Roll
another
joint,
I
want
to
laugh,
Ya
bien
loquito
y
bien
pinche
tostado,
Already
crazy
and
toasted,
Y
al
día
siguiente
no
sé
ni
como
he
llegado.
And
the
next
day
I
don't
even
know
how
I
got
home.
Voy
bien
puesto
a
mi
rutina
diaria,
I'm
well
into
my
daily
routine,
De
coto
con
mis
compas
fumando
María,
Partying
with
my
buddies,
smoking
Mary
Jane,
Ya
se
la
saben
de
un
barrio
peligroso,
You
know
it's
from
a
dangerous
neighborhood,
Son
estos
locos
bola
de
mugrosos,
These
crazy
people,
a
bunch
of
bums,
No
se
crucen
en
mi
camino,
Don't
cross
my
path,
Yo
traigo
el
flow
y
al
Dj
mas
fino,
I
have
the
flow
and
the
finest
DJ,
Ando
tatuado
de
todo
mi
brazo,
My
whole
arm
is
tattooed,
Bien
tumbadotes
les
tiramos
el
placazo,
We're
thugs,
we
throw
the
tag,
Puro
grifo
con
gafas,
Pure
gangster
with
glasses,
Los
de
mi
barrio
al
chile
que
nunca
se
rajan,
The
people
from
my
neighborhood,
they
never
back
down,
Trucha
como
me
cuaja,
Look
how
this
life
suits
me,
De
aventarme
un
churro
forjando
en
un
blunt,
From
rolling
a
joint
into
a
blunt,
Ojos
chiquititos
sonrisa
de
oreja
a
oreja,
Squinty
eyes,
ear-to-ear
smile,
Y
dígame
que
me
ve
pinche
vieja
pendeja,
And
tell
me
you
see
me
as
a
crazy
old
lady,
Entre
callejones
viven
perros
de
guerra,
Dogs
of
war
live
in
the
alleys,
Puros
Catorces
bien
firmes
con
su
bandera.
Pure
Fourteens
standing
firm
with
their
flag.
Borrachos
y
grifos,
Drunk
and
grimy,
Andamos
prendidos,
We're
always
lit,
Siempre
me
la
rifo,
I
always
risk
it,
Bien,
bien,
bien
chido,
Really,
really,
really
cool,
Borrachos
y
grifos,
Drunk
and
grimy,
Andamos
prendidos,
We're
always
lit,
Siempre
me
la
rifo,
I
always
risk
it,
Bien,
bien,
bien
chido,
Really,
really,
really
cool,
Borrachos
y
grifos,
Drunk
and
grimy,
Andamos
prendidos,
We're
always
lit,
Siempre
me
la
rifo,
I
always
risk
it,
Bien,
bien,
bien
chido,
Really,
really,
really
cool,
Borrachos
y
grifos,
Drunk
and
grimy,
Andamos
prendidos,
We're
always
lit,
Siempre
me
la
rifo,
I
always
risk
it,
Bien,
bien,
bien
chido.
Really,
really,
really
cool.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Exitos
дата релиза
20-03-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.