Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vete Lárgate
Уйди Убирайся
Ya
no
te
quiero
ver
ni
en
pintura
en
mi
propia
vida
Я
не
хочу
тебя
видеть
даже
на
картине
в
своей
собственной
жизни
Vete,
lárgate,
que
otra
cure
mi
herida
Уйди,
убирайся,
пусть
другая
исцелит
мою
рану
Me
lastimaste,
nunca
valoraste
el
amor
que
te
di
Ты
причинила
мне
боль,
никогда
не
ценила
любовь,
которую
я
тебе
дал
Vete,
lárgate,
ya
no
quiero
saber
de
ti
Уйди,
убирайся,
я
больше
не
хочу
ничего
о
тебе
знать
Ya
no
te
quiero
ver
ni
en
pintura
en
mi
propia
vida
Я
не
хочу
тебя
видеть
даже
на
картине
в
своей
собственной
жизни
Vete,
lárgate,
que
otra
cure
mi
herida
Уйди,
убирайся,
пусть
другая
исцелит
мою
рану
Me
lastimaste,
nunca
valoraste
el
amor
que
te
di
Ты
причинила
мне
боль,
никогда
не
ценила
любовь,
которую
я
тебе
дал
Vete,
lárgate,
ya
no
quiero
saber
de
ti
Уйди,
убирайся,
я
больше
не
хочу
ничего
о
тебе
знать
Hoy
decidí
ya
no
quererte
ni
tampoco
verte
más
(¿Por
qué?)
Сегодня
я
решил
больше
не
любить
тебя
и
не
видеть
тебя
больше
(Почему?)
Yo
a
ti
te
amo,
y
tú
a
mí
nunca
me
amarás
(No)
Я
тебя
люблю,
а
ты
меня
никогда
не
полюбишь
(Нет)
Solo
una
pérdida
de
tiempo
tú
en
mi
vida
(Yo
solo
un
juego)
Ты
была
лишь
потерей
времени
в
моей
жизни
(Я
была
просто
игрой)
Solo
ese
juego
hoy
se
termina
Сегодня
эта
игра
заканчивается
Me
tienen
harto
tus
caprichos,
tu
comportamiento
Мне
надоели
твои
капризы,
твое
поведение
Tu
forma
de
ser
ya
no
la
aguanto
y
créemelo
lamento
Твою
натуру
я
больше
не
выношу,
и
поверь,
я
сожалею
Fue
tanto
tiempo
(Yo),
larga
mi
historia
Это
было
так
долго
(Я),
длинная
моя
история
De
tenerte
aquí
clavada
en
mi
corazón
y
memoria
Держать
тебя
здесь,
вонзенной
в
мое
сердце
и
память
Hoy
me
marcho
para
siempre,
ya
no
pienso
regresar
Сегодня
я
ухожу
навсегда,
я
не
собираюсь
возвращаться
Por
fin
decidí
marcharme
(Yo),
te
pienso
olvidar
Я
наконец
решил
уйти
(Я),
я
собираюсь
забыть
тебя
Me
has
lastimado
como
ninguna
mujer
lo
ha
hecho
(Oh)
Ты
ранила
меня
так,
как
ни
одна
женщина
не
делала
(О)
Tengo
un
rencor
clavado
dentro
de
mi
pecho
У
меня
внутри
груди
засела
обида
Púdrete,
ojalá
y
no
seas
feliz
Гний,
надеюсь,
ты
не
будешь
счастлива
Que
todo
se
te
regrese
y
que
tu
mundo
se
haga
gris
Чтобы
всё
тебе
вернулось,
и
твой
мир
стал
серым
Y
es
que
te
odio
por
todo
el
daño
que
me
hiciste
И
я
ненавижу
тебя
за
весь
вред,
что
ты
мне
причинила
Te
repugno
porque
tu
mi
amor
nunca
lo
mereciste
(No)
Ты
мне
противна,
потому
что
ты
никогда
не
заслуживала
моей
любви
(Нет)
Jugaste
conmigo
y
en
soledad
no
te
dejaste
(No)
Ты
играла
со
мной
и
не
давала
мне
побыть
одному
(Нет)
A
un
hombre
que
dio
todo
por
ti,
tú
me
fallaste
Ты
подвела
мужчину,
который
отдал
тебе
всё
Rompiste
mi
corazón
en
mil
pedazos
Ты
разбила
мое
сердце
на
тысячу
осколков
¿Cómo
no
te
voy
a
odiar?
Me
hiciste
sentir
un
fracaso
Как
я
могу
тебя
не
ненавидеть?
Ты
заставила
меня
чувствовать
себя
неудачником
Pasan
los
días
y
entre
más
pasan
más
te
odio
Проходят
дни,
и
чем
больше
проходит,
тем
больше
я
тебя
ненавижу
Me
arrepiento,
cada
segundo
te
agradecido,
tu
novio
Я
сожалею,
каждую
секунду
был
благодарен
тебе,
твой
парень
Mi
corazón
ya
no
late
como
él
antes
lo
hacía
Мое
сердце
больше
не
бьется
так,
как
раньше
Por
eso
te
bendigo,
hoy
te
doy
la
despedida
Поэтому
я
благословляю
тебя,
сегодня
я
даю
тебе
прощание
Esta
partida
que
en
verdad
duele
Это
расставание,
которое
правда
болит
Como
lo
siento,
mi
vida,
pero
nuestro
amor
hoy
muere
Как
же
мне
жаль,
моя
жизнь,
но
наша
любовь
сегодня
умирает
Fue
tanto
el
daño
que
tú
me
causaste
Такой
большой
вред
ты
мне
причинила
Fueron
tantos
"te
amo",
falsos
que
tú
me
dijiste
Так
много
лживых
"я
тебя
люблю"
ты
мне
говорила
Una
historia
triste,
una
historia
que
hoy
termina
Грустная
история,
история,
которая
сегодня
заканчивается
Me
duele
tanto,
tanto,
mujer,
no
te
lo
imaginas
Мне
так
больно,
так
больно,
женщина,
ты
даже
не
представляешь
No
sé
por
qué
estuve
contigo
por
un
largo
tiempo
Я
не
знаю,
почему
я
был
с
тобой
так
долго
Fuiste
todo
para
mí,
yo
invencible
como
el
viento
Ты
была
всем
для
меня,
я
был
непобедим,
как
ветер
Si
me
arrepiento,
lo
hago
por
conocerte
Если
я
сожалею,
то
только
о
том,
что
встретил
тебя
Si
ahora
estoy
perdido,
lo
doy
feliz
por
perderte
Если
сейчас
я
потерян,
я
с
радостью
отдам
это
за
то,
чтобы
потерять
тебя
No
quiero
verte,
mujer,
nunca
en
la
vida
Я
не
хочу
тебя
видеть,
женщина,
никогда
в
жизни
De
tu
laberinto
de
mentiras
ya
encontré
salida
Из
твоего
лабиринта
лжи
я
уже
нашел
выход
No
fuiste
lo
que
en
verdad
yo
me
esperaba
Ты
не
была
тем,
чего
я
на
самом
деле
ожидал
Entre
más
destruías
mis
sueños,
más
y
más
te
amaba
Чем
больше
ты
разрушала
мои
мечты,
тем
сильнее
и
сильнее
я
тебя
любил
Fui
un
tonto
porque
tarde
ya
me
di
cuenta
Я
был
глупцом,
потому
что
слишком
поздно
понял
Que
tú
nunca
me
quisiste
olvidar,
de
mi
mente
intenta
Что
ты
никогда
не
любила
меня,
попытайся
исчезнуть
из
моего
разума
Tú
ya
estás
muerta,
para
mí
no
existes
Ты
для
меня
мертва,
ты
для
меня
не
существуешь
Un
gran
favor
a
mi
vida
fue
lo
que
hiciste
Большую
услугу
моей
жизни
ты
оказала
Un
gran
favor
a
mi
vida
fue
lo
que
hiciste,
ja
Большую
услугу
моей
жизни
ты
оказала,
ха
Ya
no
te
quiero
ver
ni
en
pintura
en
mi
propia
vida
Я
не
хочу
тебя
видеть
даже
на
картине
в
своей
собственной
жизни
Vete,
lárgate,
que
otra
cure
mi
herida
Уйди,
убирайся,
пусть
другая
исцелит
мою
рану
Me
lastimaste,
nunca
valoraste
el
amor
que
te
di
Ты
причинила
мне
боль,
никогда
не
ценила
любовь,
которую
я
тебе
дал
Vete,
lárgate,
ya
no
quiero
saber
de
ti
Уйди,
убирайся,
я
больше
не
хочу
ничего
о
тебе
знать
Ya
no
te
quiero
ver
ni
en
pintura
en
mi
propia
vida
Я
не
хочу
тебя
видеть
даже
на
картине
в
своей
собственной
жизни
Vete,
lárgate,
que
otra
cure
mi
herida
Уйди,
убирайся,
пусть
другая
исцелит
мою
рану
Me
lastimaste,
nunca
valoraste
el
amor
que
te
di
Ты
причинила
мне
боль,
никогда
не
ценила
любовь,
которую
я
тебе
дал
Vete,
lárgate,
ya
no
quiero
saber
de
ti
Уйди,
убирайся,
я
больше
не
хочу
ничего
о
тебе
знать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.