Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora
sabe
más
de
ti
Jetzt
weiß
ich
mehr
über
dich
Para
dividir
y
concluir
Um
zu
teilen
und
abzuschließen
Sabía
que
tomar
no
valía
la
pena
Ich
wusste,
dass
Trinken
sich
nicht
lohnte
Debimos
fumar
pasto
de
la
buena
Wir
hätten
gutes
Gras
rauchen
sollen
Ahora
sentimos
flashback
de
nuestras
escenas
Jetzt
haben
wir
Flashbacks
von
unseren
Szenen
Queriendo
ocultarlas
y
no
existe
manera
Wollen
sie
verstecken,
und
es
gibt
keinen
Weg
Nada
es
igual
Nichts
ist
mehr
gleich
Ya
no
conseguimos
más
Wir
kriegen
es
nicht
mehr
hin
Después
de
tratar
Nachdem
wir
es
versucht
haben
Todo
vuelve
a
su
lugar
Alles
kehrt
an
seinen
Platz
zurück
Sí,
siempre
yo
estaré
pa′
ti
Ja,
ich
werde
immer
für
dich
da
sein
Hasta
firmamos
split
Wir
haben
sogar
einen
Split[-Vertrag]
unterschrieben
Pa'
nunca
darnos
release
Um
uns
niemals
freizugeben
Hasta
morir
y
fue
rápido
Bis
zum
Tod,
und
es
ging
schnell
El
contrato
fue
rápido
Der
Vertrag
war
schnell
[geschlossen]
Resultó
problemático
Er
erwies
sich
als
problematisch
En
un
amor
épico
In
einer
epischen
Liebe
Sí,
ahora
está
de
más
decir
Ja,
jetzt
ist
es
überflüssig
zu
sagen
Qué
queremos
corregir
Was
wir
korrigieren
wollen
Por
cientos
para
dividir
Prozente
zum
Teilen
Y
concluir
lo
básico
Und
das
Grundlegende
abzuschließen
Asuntos
matemáticos
Mathematische
Angelegenheiten
Todo
es
explícito
Alles
ist
explizit
Dos
corazones
de
plástico
Zwei
Herzen
aus
Plastik
Ahora
sabemos
que
nada
fue
puro
Jetzt
wissen
wir,
dass
nichts
rein
war
Que
nos
vimos
en
un
camino
oscuro
Dass
wir
uns
auf
einem
dunklen
Weg
befanden
Donde
juramos
cuidar
nuestros
caminos
Wo
wir
schworen,
unsere
Wege
zu
behüten
Intentamos
y
sentimos
apuro
Wir
versuchten
es
und
fühlten
Eile
Por
ser
tan
inmaduros
Weil
wir
so
unreif
waren
Abogados
para
lo
inseguro
Anwälte
für
das
Unsichere
Tú
maldades
poco
a
poco
las
depuro
Deine
Bosheiten
reinige
ich
nach
und
nach
Íbamos
rápido
y
chocamos
contra
el
muro
Wir
fuhren
schnell
und
prallten
gegen
die
Mauer
Te
aseguro
que
ya
no
Ich
versichere
dir,
nicht
mehr
Esto
no
pasa
más
Das
passiert
nicht
mehr
Hay
que
alejarse
ya
(ya)
Wir
müssen
uns
jetzt
trennen
(jetzt)
Que
corra
la
verdad
Möge
die
Wahrheit
ans
Licht
kommen
Entregamos
los
corazones
Wir
übergaben
die
Herzen
En
un
work
for
hire
In
einem
'Work
for
hire'[-Vertrag]
Sabiendo
lo
qué
hay
Wissend,
was
Sache
ist
Luego
pa′
decirnos
bye
Um
uns
dann
'Bye'
zu
sagen
Ya
sé
la
que
traes
Ich
kenne
dein
Spielchen
Sí,
siempre
yo
estaré
pa'
ti
Ja,
ich
werde
immer
für
dich
da
sein
Hasta
firmamos
split
Wir
haben
sogar
einen
Split[-Vertrag]
unterschrieben
Pa'
nunca
darnos
release
Um
uns
niemals
freizugeben
Hasta
morir
y
fue
rápido
Bis
zum
Tod,
und
es
ging
schnell
El
contrato
fue
rápido
Der
Vertrag
war
schnell
[geschlossen]
Resultó
problemático
Er
erwies
sich
als
problematisch
En
un
amor
épico
In
einer
epischen
Liebe
Sí,
ahora
está
de
más
decir
Ja,
jetzt
ist
es
überflüssig
zu
sagen
Qué
queremos
corregir
Was
wir
korrigieren
wollen
Porcientos
para
dividir
Prozente
zum
Teilen
Y
concluir
lo
básico
Und
das
Grundlegende
abzuschließen
Asuntos
matemáticos
Mathematische
Angelegenheiten
Todo
es
explícito
Alles
ist
explizit
Dos
corazones
de
plástico
Zwei
Herzen
aus
Plastik
Sabía
que
tomar
no
valía
la
pena
Ich
wusste,
dass
Trinken
sich
nicht
lohnte
Debimos
fumar
pasto
de
la
buena
Wir
hätten
gutes
Gras
rauchen
sollen
Ahora
sentimos
flashback
de
nuestras
escenas
Jetzt
haben
wir
Flashbacks
von
unseren
Szenen
Queriendo
ocultarlas
y
no
existe
manera
Wollen
sie
verstecken,
und
es
gibt
keinen
Weg
No,
nada
es
igual
Nein,
nichts
ist
mehr
gleich
Ya
no
conseguimos
más
Wir
kriegen
es
nicht
mehr
hin
Después
de
tratar
Nachdem
wir
es
versucht
haben
Todo
vuelve
su
lugar
Alles
kehrt
an
seinen
Platz
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adan
Альбом
SEMANA
дата релиза
28-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.