Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
noche
sí
me
hacés
falta
Heute
Nacht
vermisse
ich
dich
wirklich
No
es
la
misma
historia
que
ayer
Es
ist
nicht
dieselbe
Geschichte
wie
gestern
Ha
pasado
el
tiempo
y
me
doy
cuenta
de
todo
Die
Zeit
ist
vergangen
und
ich
erkenne
alles
Tal
vez
estás
en
otra
marea
Vielleicht
bist
du
gerade
in
einer
anderen
Gezeitenströmung
Y
mientras
tanto
yo
naufragué
Und
währenddessen
bin
ich
Schiffbruch
gegangen
No
sé
ni
siquiera
decir
bien
lo
que
siento
Ich
weiß
nicht
einmal,
wie
ich
meine
Gefühle
richtig
ausdrücken
soll
Dime,
¿cómo
ves
la
soledad
Sag
mir,
wie
siehst
du
die
Einsamkeit
De
este
tonto
que
sin
vos
Dieses
Torheit,
die
ohne
dich
Nunca
se
atrevió
a
llamarte?
Sich
nie
getraut
hat,
dich
anzurufen?
Dime,
¿cómo
es
la
felicidad
Sag
mir,
wie
ist
das
Glück
Cuando
ya
no
estás
aquí?
Wenn
du
nicht
mehr
hier
bist?
Déjame
volver
atrás
Lass
mich
zurückgehen
Recuerda
los
momentos
que
pasamos
Erinnere
dich
an
die
Momente,
die
wir
zusammen
verbracht
haben
Abrazados
en
un
sueño
Umarmt
in
einem
Traum
La
noche
que
se
abría
consumiéndonos
las
horas
An
die
Nacht,
die
sich
öffnete
und
uns
die
Stunden
verschlang
Viene
a
mi
mente
la
tarde
Mir
kommt
der
Nachmittag
in
den
Sinn
Que
nos
acostamos
a
ver
Als
wir
uns
hingelegt
haben,
um
zu
sehen
La
lluvia
melodiosa
caer
por
la
ventana
Wie
der
melodische
Regen
durch
das
Fenster
fiel
Sé
que
yo
no
estaba
seguro
Ich
weiß,
dass
ich
nicht
sicher
war
Y
tú
te
cansaste
de
mí
Und
du
hattest
genug
von
mir
No
sé
por
qué
tiendo
a
vivir
insatisfecho
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
dazu
neige,
unzufrieden
zu
leben
Dime,
¿cómo
ves
la
soledad
Sag
mir,
wie
siehst
du
die
Einsamkeit
De
este
tonto
que
sin
vos
Dieses
Torheit,
die
ohne
dich
Nunca
se
atrevió
a
llamarte?
Sich
nie
getraut
hat,
dich
anzurufen?
Dime,
¿cómo
es
la
felicidad
Sag
mir,
wie
ist
das
Glück
Cuando
ya
no
estás
aquí?
Wenn
du
nicht
mehr
hier
bist?
Déjame
volver
atrás
Lass
mich
zurückgehen
Recuerda
los
momentos
que
pasamos
Erinnere
dich
an
die
Momente,
die
wir
zusammen
verbracht
haben
Abrazados
en
un
sueño
Umarmt
in
einem
Traum
La
noche
que
se
abría
consumiéndonos
las
horas
An
die
Nacht,
die
sich
öffnete
und
uns
die
Stunden
verschlang
Recuerda
las
caricias
Erinnere
dich
an
die
Liebkosungen
Y
recuerda
el
mundo
aquel
Und
erinnere
dich
an
diese
Welt
Recuerda
el
aire
Erinnere
dich
an
die
Luft
Tan
solo
recuerda
Erinnere
dich
einfach
Tan
solo
recuerda
Erinnere
dich
einfach
Solo
recuerda
Erinnere
dich
nur
Tan
solo
recuerda
Erinnere
dich
einfach
Tan
solo
recuerda
Erinnere
dich
einfach
Tan
solo
recuerda
Erinnere
dich
einfach
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adan Jodorowsky, David Aguilar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.