Adara - Turn the World - перевод текста песни на немецкий

Turn the World - Adaraперевод на немецкий




Turn the World
Die Welt verändern
In a world where a virus starts a plague
In einer Welt, in der ein Virus eine Seuche auslöst
And an atom decimates
Und ein Atom dezimiert
There's a fire stopped by rain
Gibt es ein Feuer, das durch Regen gestoppt wird
Cities fall when a lie becomes the truth,
Städte fallen, wenn eine Lüge zur Wahrheit wird,
And a sadness can consume
Und eine Traurigkeit verzehren kann
But a kiss can heal a wound.
Aber ein Kuss kann eine Wunde heilen.
You only need one soul to believe it,
Du brauchst nur eine Seele, die daran glaubt,
To fuel a machine that will never turn off
Um eine Maschine anzutreiben, die niemals stillsteht
Imagine an army of dreamers,
Stell dir eine Armee von Träumern vor,
With a wave that can shock us enough
Mit einer Welle, die uns stark genug erschüttern kann
To turn the world
Um die Welt zu verändern
Can't you see that the stage has all been set,
Kannst du nicht sehen, dass die Bühne schon bereitet ist,
And it's starting to make sense,
Und es beginnt, Sinn zu ergeben,
We've been hanging on the edge
Wir standen am Rande
Cant ignore all the scars upon your skin,
Kannst die Narben auf deiner Haut nicht ignorieren,
From the the cage that you've been in,
Aus dem Käfig, in dem du warst,
You can change the way it ends
Du kannst ändern, wie es endet
You only need one soul to believe it,
Du brauchst nur eine Seele, die daran glaubt,
To fuel a machine that will never turn off
Um eine Maschine anzutreiben, die niemals stillsteht
Imagine an army of dreamers,
Stell dir eine Armee von Träumern vor,
With a wave that can shock us enough
Mit einer Welle, die uns stark genug erschüttern kann
To turn the world
Um die Welt zu verändern
You only need one soul to believe it,
Du brauchst nur eine Seele, die daran glaubt,
To fuel a machine that will never turn off
Um eine Maschine anzutreiben, die niemals stillsteht
Imagine an army of dreamers,
Stell dir eine Armee von Träumern vor,
With a wave that can shock us enough
Mit einer Welle, die uns stark genug erschüttern kann
To turn the world
Um die Welt zu verändern
To turn the world
Um die Welt zu verändern
To turn the world
Um die Welt zu verändern





Авторы: Edward Lara, Phoebe Sharp, Jeffrey Garrison, Sean Kendall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.