Adassa - Tu Traicion - перевод текста песни на немецкий

Tu Traicion - Adassaперевод на немецкий




Tu Traicion
Dein Verrat
This is your girl
Hier ist dein Mädchen
Adassa
Adassa
Vienes armado, tus palabras me pueden matar, ah
Du kommst bewaffnet, deine Worte können mich töten, ah
Cabeza abajo, tu traición yo la puedo notar, ah
Kopf gesenkt, deinen Verrat kann ich bemerken, ah
Camisa blanca con pinta labios que no era mío
Weißes Hemd mit Lippenstift, der nicht meiner war
Rojo como el color de tus ojos al ver los míos
Rot wie die Farbe deiner Augen, als du meine sahst
Qué tonta fui al quererte tanto, tanto, tanto
Wie dumm ich war, dich so sehr zu lieben, so sehr, so sehr
Pero ahora vas a sufrir tanto, tanto, tanto
Aber jetzt wirst du so sehr leiden, so sehr, so sehr
No hay nada peor que un corazón lleno de furia y amor
Es gibt nichts Schlimmeres als ein Herz voller Wut und Liebe
Llorarás, quiero que te duela tanto, tanto, tanto
Du wirst weinen, ich will, dass es dir so sehr wehtut, so sehr, so sehr
Tu traición (oh, oh, oh-oh, oh-oh)
Dein Verrat (oh, oh, oh-oh, oh-oh)
Tu traición (oh, oh, oh-oh, oh-oh-oh)
Dein Verrat (oh, oh, oh-oh, oh-oh-oh)
Me llevo todo, nunca te importe y sabrás
Ich nehme alles mit, ich war dir nie wichtig, und du wirst erfahren
Cómo se siente cuando entregas todo y más
Wie es sich anfühlt, wenn man alles und mehr gibt
Me llevo el carro, el dinero, las joyas para que recuerdes
Ich nehme das Auto, das Geld, den Schmuck, damit du dich erinnerst
Me llevo el perro, quédate solo, a ver quién te quiere
Ich nehme den Hund, bleib du allein, mal sehen, wer dich liebt
Qué tonta fui al quererte tanto, tanto, tanto
Wie dumm ich war, dich so sehr zu lieben, so sehr, so sehr
Pero ahora vas a sufrir tanto, tanto, tanto
Aber jetzt wirst du so sehr leiden, so sehr, so sehr
No hay nada peor que un corazón lleno de furia y amor
Es gibt nichts Schlimmeres als ein Herz voller Wut und Liebe
Llorarás, quiero que te duela tanto, tanto, tanto
Du wirst weinen, ich will, dass es dir so sehr wehtut, so sehr, so sehr
Tu traición
Dein Verrat
Para un hombre con un martillo todo es un clavo
Für einen Mann mit einem Hammer ist alles ein Nagel
Ahora me empujas hacía un lado
Jetzt schiebst du mich zur Seite
Pero que te quede claro
Aber es soll dir klar sein
No te olvidarás de esto, de no te has librado
Du wirst das nicht vergessen, du bist mich nicht losgeworden
¿Qué creías, por ser hombre tenías el derecho?
Was dachtest du, weil du ein Mann bist, hättest du das Recht?
¿Qué creías que te iba perdonar lo hecho?
Was dachtest du, dass ich dir das Verzeihen würde, was du getan hast?
¿Qué creías ojos que no ven corazón que no siente?
Was dachtest du, Augen, die nicht sehen, Herz, das nicht fühlt?
estás demente
Du bist verrückt
Mírame la cara, ahora me lo llevo to'
Sieh mir ins Gesicht, jetzt nehme ich alles mit
Tu camisa, pantalones, ya lo quemo to'
Dein Hemd, deine Hose, ich verbrenne alles
El dinero es bueno, voy y me lo gasto to'
Das Geld ist gut, ich gehe und gebe alles aus
Te doy donde te duele pa' que sufras como sufrí yo
Ich treffe dich dort, wo es wehtut, damit du leidest, wie ich gelitten habe
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Ahora sufre como sufrí yo
Jetzt leide, wie ich gelitten habe
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Qué tonta fui al quererte tanto, tanto, tanto
Wie dumm ich war, dich so sehr zu lieben, so sehr, so sehr
Pero ahora vas a sufrir tanto, tanto, tanto
Aber jetzt wirst du so sehr leiden, so sehr, so sehr
No hay nada peor que un corazón lleno de furia y amor
Es gibt nichts Schlimmeres als ein Herz voller Wut und Liebe
Llorarás, quiero que te duela tanto, tanto, tanto
Du wirst weinen, ich will, dass es dir so sehr wehtut, so sehr, so sehr
Tu traición (oh, oh, oh-oh, oh-oh)
Dein Verrat (oh, oh, oh-oh, oh-oh)
Tu traición (oh, oh, oh-oh, oh-oh-oh)
Dein Verrat (oh, oh, oh-oh, oh-oh-oh)





Авторы: Gabriel Candiani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.