Posljednji Dah -
Adastra
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Posljednji Dah
Der letzte Atemzug
Sinoć
sam
pronašla
Gestern
Nacht
fand
ich
Čarobnu
svjetiljku
Eine
Zauberlampe
Koja
je
parala
maglovitu
noć
Die
die
neblige
Nacht
zerriss
Pjena
mora
je
močila
Der
Schaum
des
Meeres
nässte
Tvoja
bosa
stopala
Deine
nackten
Füße
Dok
u
tami
si
plovila
prema
meni
Während
du
in
der
Dunkelheit
auf
mich
zu
triebst
O,
more
je
mračno
Oh,
das
Meer
ist
dunkel
Valovi
ne
daju
spas
Die
Wellen
geben
keine
Rettung
Kroz
maglu
te
zovem
Durch
den
Nebel
rufe
ich
dich
Reci
kad
čuješ
moj
glas
Sag,
wenn
du
meine
Stimme
hörst
Bit'
ću
tvoj
otok
Ich
werde
deine
Insel
sein
Bit'
ću
tvoj
jedini
spas
Ich
werde
deine
einzige
Rettung
sein
Za
tebe
ja
čuvam
Für
dich
bewahre
ich
Svoj
posljednji
dah
Meinen
letzten
Atemzug
Polako
diže
se
zora
Langsam
bricht
die
Dämmerung
an
Ribari
se
vraćaju
sa
mora
Fischer
kehren
vom
Meer
zurück
Svjetlo
je
pobijedilo
noć
Das
Licht
hat
die
Nacht
besiegt
Svojim
toplim
rukama
zagrij
mi
leđa
Mit
deinen
warmen
Händen
wärme
meinen
Rücken
Kroz
zagrljaj
naš
struji
ljubav
Durch
unsere
Umarmung
strömt
Liebe
Njiši
me
kao
val
što
njiše
te
(o-o-o-o)
Wiege
mich
wie
die
Welle
dich
wiegt
(o-o-o-o)
O,
more
je
mračno
Oh,
das
Meer
ist
dunkel
Valovi
ne
daju
spas
(valovi
ne
daju
spas)
Die
Wellen
geben
keine
Rettung
(die
Wellen
geben
keine
Rettung)
Kroz
maglu
te
zovem
Durch
den
Nebel
rufe
ich
dich
Reci
kad
čuješ
moj
glas
(reci
kad
čuješ
moj
glas)
Sag,
wenn
du
meine
Stimme
hörst
(sag,
wenn
du
meine
Stimme
hörst)
Ja
bit'
ću
tvoj
otok
Ich
werde
deine
Insel
sein
Bit'
ću
tvoj
jedini
spas
(bit'
ću
tvoj
jedini
spas)
Ich
werde
deine
einzige
Rettung
sein
(werde
deine
einzige
Rettung
sein)
Za
tebe
ja
čuvam
Für
dich
bewahre
ich
Svoj
posljednji
dah
Meinen
letzten
Atemzug
O,
more
je
mračno
Oh,
das
Meer
ist
dunkel
Valovi
ne
daju
spas
(valovi
ne
daju
spas)
Die
Wellen
geben
keine
Rettung
(die
Wellen
geben
keine
Rettung)
Kroz
maglu
te
zovem
Durch
den
Nebel
rufe
ich
dich
Reci
kad
čuješ
moj
glas
(reci
kad
čuješ
moj
glas)
Sag,
wenn
du
meine
Stimme
hörst
(sag,
wenn
du
meine
Stimme
hörst)
Bit'
ću
tvoj
otok
Ich
werde
deine
Insel
sein
Bit'
ću
tvoj
jedini
spas
Ich
werde
deine
einzige
Rettung
sein
Za
tebe
ja
čuvam
Für
dich
bewahre
ich
Svoj
posljednji
dah
Meinen
letzten
Atemzug
Svoj
posljednji
dah
Meinen
letzten
Atemzug
Svoj
posljednji
dah
Meinen
letzten
Atemzug
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeronim Szabolcs Maric
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.