Нас
не
поменять,
нас
не
изменить
Man
kann
uns
nicht
ändern,
man
kann
uns
nicht
verändern
Пока
в
нас
самих
внутренний
огонь
горит
Solange
in
uns
selbst
das
innere
Feuer
brennt
Давай
ещё
по
одной,
не
жалуйся
на
вид
Komm,
noch
eine,
beschwere
dich
nicht
über
das
Aussehen
Пару
бутылок,
пачек,
темнота
и
он
прикрыт
Ein
paar
Flaschen,
Päckchen,
Dunkelheit
und
er
ist
bedeckt
Как
бы
мне
с
тобой
не
сдохнуть
молодым?
Wie
kann
ich
nur
mit
dir
nicht
jung
sterben?
Как
бы
мне
с
тобой
не
сдохнуть
молодым?
Wie
kann
ich
nur
mit
dir
nicht
jung
sterben?
Из
нас
обоих
исходит
лишь
негатив
Von
uns
beiden
geht
nur
Negatives
aus
Из
наших
почерневших
лёгких
только
дым
Aus
unseren
geschwärzten
Lungen
kommt
nur
Rauch
Как
бы
мне
с
тобой
не
сдохнуть
молодым?
Wie
kann
ich
nur
mit
dir
nicht
jung
sterben?
Эта
дорога
устрашающа,
ведёт
в
мой
дом
Dieser
Weg
ist
beängstigend,
er
führt
zu
meinem
Haus
Достану
покурить,
согреюсь,
завяжу
потом
Ich
hole
was
zu
rauchen,
wärme
mich
auf,
höre
später
auf
Морозная
луна
сияет,
я
смотрю
кругом
Der
frostige
Mond
scheint,
ich
schaue
mich
um
Только
на
кладбище,
кажись,
я
найду
покой
Scheint,
als
ob
ich
nur
auf
dem
Friedhof
Ruhe
finde
Как
бы
мне
с
тобой
не
сдохнуть
молодым?
Wie
kann
ich
nur
mit
dir
nicht
jung
sterben?
Как
бы
мне
с
тобой
не
сдохнуть
молодым?
Wie
kann
ich
nur
mit
dir
nicht
jung
sterben?
Из
нас
обоих
исходит
лишь
негатив
Von
uns
beiden
geht
nur
Negatives
aus
Из
наших
почерневших
лёгких
только
дым
Aus
unseren
geschwärzten
Lungen
kommt
nur
Rauch
Как
бы
мне
с
тобой
не
сдохнуть
молодым?
Wie
kann
ich
nur
mit
dir
nicht
jung
sterben?
Когда-то
повзрослею,
может,
отойду
от
дел
Vielleicht
werde
ich
irgendwann
erwachsen,
ziehe
mich
aus
den
Geschäften
zurück
Чтоб
не
примкнуть
к
этой
среде
побледневших
тел
Um
mich
nicht
diesem
Milieu
der
blassen
Körper
anzuschließen
Чтобы
потом
не
припомнил
кто
бы
ни
хотел
Damit
sich
später
niemand
daran
erinnert,
wer
auch
immer
wollte
Ну
как
так
получилось,
ты
ж
об
этом
пел
Na,
wie
ist
das
passiert,
du
hast
doch
darüber
gesungen
Как
бы
мне
с
тобой
не
сдохнуть
молодым?
Wie
kann
ich
nur
mit
dir
nicht
jung
sterben?
Как
бы
мне
с
тобой
не
сдохнуть
молодым?
Wie
kann
ich
nur
mit
dir
nicht
jung
sterben?
Из
нас
обоих
исходит
лишь
негатив
Von
uns
beiden
geht
nur
Negatives
aus
Из
наших
почерневших
лёгких
только
дым
Aus
unseren
geschwärzten
Lungen
kommt
nur
Rauch
Как
бы
мне
с
тобой
не
сдохнуть
молодым?
Wie
kann
ich
nur
mit
dir
nicht
jung
sterben?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.