Новый
день
проснулся
я
опять
обутым
A
new
day,
I
woke
up,
shoes
still
on,
А
в
голове
идет
все
кругом
And
everything's
spinning
in
my
head,
Не
вижу
где
ты
и
откуда
I
can't
see
where
you
are,
or
where
you're
from,
В
голову
мою
летит
посуда
Dishes
are
flying
at
my
head.
Новый
день
опять
как
год
A
new
day,
feels
like
a
year,
Прожит
мною
без
каких-либо
забот
Lived
by
me
without
a
single
care,
И
на
работу
в
воскресенье
And
to
work
on
a
Sunday,
Я
наебашусь
ведь
сегодня
день
рождения
I'll
get
smashed,
'cause
today's
my
birthday.
Он
лезет
только
вперед
He's
only
pushing
forward,
Бар
громить
его
черед
It's
his
turn
to
trash
the
bar,
Все
кричат
че
за
урод
Everyone's
yelling,
"What
a
freak!",
Он
всех
рвёт
He's
tearing
everyone
apart.
Припаркован
байк
в
парк
Bike
parked
in
the
park,
Он
идет
грабить
банк
He's
going
to
rob
a
bank,
Крест
на
шее
его
знак
Cross
on
his
neck,
his
sign,
Это
поп-панк!
This
is
pop-punk!
И
снова
ночь!
В
новостях
весть
And
night
again!
The
news
reports,
Что
снова
я
разъебашил
все
здесь
That
I've
trashed
everything
here
again,
(что
снова
этот
сумасшедший
сделал
здесь?)
(that
this
crazy
guy
did
it
again?)
И
мной
гордятся
и
уважают!
And
they're
proud
of
me,
they
respect
me!
А
если
нет
то
я
ебала
всем
ломаю
And
if
not,
I'll
break
everyone's
balls.
Но
однажды
дождь
смоет
всю
грязь
с
меня,
ну
а
я
But
one
day
the
rain
will
wash
all
the
dirt
off
me,
and
I
Буду
чистым
и
пойму,
ну
какой
поп
из
меня?
Will
be
clean
and
I'll
understand,
what
kind
of
pop
am
I?
Я
панк,
я
панк,
я
панк
новой
волны
I'm
punk,
I'm
punk,
I'm
new
wave
punk
Я
панк,
я
панк,
я
панк,
король
чистоты
I'm
punk,
I'm
punk,
I'm
punk,
the
king
of
purity
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.