Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blinding Lights
Verblindende Lichter
I've
been
tryna
call
Ich
habe
versucht
anzurufen
I've
been
on
my
own
for
long
enough
Ich
war
lange
genug
allein
Maybe
you
can
show
me
how
to
love
Vielleicht
kannst
du
mir
zeigen,
wie
man
liebt
I'm
going
through
withdrawals
Ich
mache
Entzugserscheinungen
durch
You
don't
even
have
to
do
too
much
Du
musst
nicht
einmal
viel
tun
You
can
turn
me
on
with
just
a
touch
Du
kannst
mich
mit
nur
einer
Berührung
antörnen
I
look
around
and
Ich
schaue
mich
um
und
Sin
city's
cold
and
empty
Sin
City
ist
kalt
und
leer
No
one's
around
to
judge
me
Niemand
ist
hier,
um
mich
zu
verurteilen
I
can't
see
clearly
when
you're
gone,
gone,
gone
Ich
kann
nicht
klar
sehen,
wenn
du
weg
bist,
weg
bist,
weg
I
say,
"Ooh,
I'm
blinded
by
the
lights
Ich
sage:
"Ooh,
ich
bin
geblendet
von
den
Lichtern
No,
I
can't
sleep
here
'til
I
feel
your
touch"
Nein,
ich
kann
hier
nicht
schlafen,
bis
ich
deine
Berührung
spüre"
I
say,
"Ooh,
I'm
drowning
in
the
night
Ich
sage:
"Ooh,
ich
ertrinke
in
der
Nacht
Oh,
when
I'm
like
this,
you're
the
one
I
trust"
Oh,
wenn
ich
so
bin,
bist
du
die
Einzige,
der
ich
vertraue"
I'm
running
out
of
time
Mir
läuft
die
Zeit
davon
'Cause
I
can
see
the
sun
light
up
the
sky
Denn
ich
kann
sehen,
wie
die
Sonne
den
Himmel
erhellt
So
I
hit
the
road
in
overdrive
Also
rase
ich
mit
Vollgas
los
The
city's
cold
and
empty
Die
Stadt
ist
kalt
und
leer
No
one's
around
to
judge
me
Niemand
ist
hier,
um
mich
zu
verurteilen
I
can't
see
clearly
when
you're
gone,
gone,
gone
Ich
kann
nicht
klar
sehen,
wenn
du
weg
bist,
weg
bist,
weg
I
say,
"Ooh,
I'm
blinded
by
the
lights
Ich
sage:
"Ooh,
ich
bin
geblendet
von
den
Lichtern
No,
I
can't
sleep
here
till
I
feel
your
touch"
Nein,
ich
kann
hier
nicht
schlafen,
bis
ich
deine
Berührung
spüre"
I
say,
"Ooh,
I'm
drowning
in
the
night
Ich
sage:
"Ooh,
ich
ertrinke
in
der
Nacht
Oh,
when
I'm
like
this,
you're
the
one
I
trust"
Oh,
wenn
ich
so
bin,
bist
du
die
Einzige,
der
ich
vertraue"
I'm
just
walking
by
to
let
you
know
Ich
gehe
nur
vorbei,
um
dich
wissen
zu
lassen
I
can
never
say
it
on
the
phone
Ich
kann
es
am
Telefon
nie
sagen
Will
never
let
you
go
this
time
Ich
werde
dich
diesmal
nie
gehen
lassen
I
say,
"Ooh,
I'm
blinded
by
the
lights
Ich
sage:
"Ooh,
ich
bin
geblendet
von
den
Lichtern
No,
I
can't
sleep
here
till
I
feel
your
touch"
Nein,
ich
kann
hier
nicht
schlafen,
bis
ich
deine
Berührung
spüre"
I
say,
"Ooh,
I'm
drowning
in
the
night
Ich
sage:
"Ooh,
ich
ertrinke
in
der
Nacht
Oh,
when
I'm
like
this,
you're
the
one
I
trust"
Oh,
wenn
ich
so
bin,
bist
du
die
Einzige,
der
ich
vertraue"
You're
the
one
I
trust
Du
bist
die
Einzige,
der
ich
vertraue
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abel Tesfaye, Oscar Thomas Holter, Ahmad Balshe, Martin Karl Sandberg, Jason Quenneville
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.