Хрущёвки (feat. Йорш)
Chruschtschowkas (feat. Jorsch)
Все
когда-то
мы
покинем
гнезда
Irgendwann
verlassen
wir
alle
die
Nester,
Где
заботой
каждый
обогрет
Wo
jeder
von
Fürsorge
gewärmt
wird,
Кто-то
рано,
а
кто-то
поздно
Manche
früher,
manche
später,
И
родным
уже
не
мало
лет
Und
die
Lieben
sind
nicht
mehr
jung.
Пролетели
дни,
промчались
годы
Die
Tage
verflogen,
die
Jahre
vergingen,
Ты
уже
не
тот,
что
был
тогда
Du
bist
nicht
mehr
der,
der
du
einmal
warst,
Не
замечал
закаты
и
восходы
Hast
Sonnenuntergänge
und
-aufgänge
nicht
bemerkt,
И
забыл
про
тех
кто
ждёт
тебя
Und
hast
die
vergessen,
die
auf
dich
warten.
И
в
одинаковых
хрущевках
Und
in
den
immergleichen
Chruschtschowkas,
В
подъезде
те
же
имена
Im
Treppenhaus
dieselben
Namen,
На
кухне
в
дыме
сигаретном
In
der
Küche
im
Zigarettenrauch,
Не
видно
света,
только
мгла
Sieht
man
kein
Licht,
nur
Dunkelheit.
И
каждый
раз
в
них
возвращаясь
Und
jedes
Mal,
wenn
du
dorthin
zurückkehrst,
Ты
сердце
на
куски
дробя
Zerreißt
dein
Herz
in
Stücke,
С
грустью
тихо
улыбаясь
Mit
Trauer
leise
lächelnd,
Вспоминаешь
здесь
себя
Erinnerst
du
dich
hier
an
dich
selbst.
Ты
забыл,
что
значит
быть
счастливым
Du
hast
vergessen,
was
es
heißt,
glücklich
zu
sein,
И
не
помнишь,
что
значит
быть
живым
Und
erinnerst
dich
nicht,
was
es
heißt,
lebendig
zu
sein,
Проглотила
грязного
быта
трясина
Der
schmutzige
Sumpf
des
Alltags
hat
dich
verschlungen,
И
сердце
навечно
стало
немым
Und
dein
Herz
ist
für
immer
stumm
geworden.
Пытаясь
понять
кто
же
такой
Versuchend
zu
verstehen,
wer
das
ist,
Смотрит
из
зеркала
на
тебя
Der
dich
aus
dem
Spiegel
ansieht,
И
голос
мурашками
рвется
по
телу
Und
eine
Stimme
läuft
dir
schauernd
über
den
Körper,
Не
обижайся,
я
это
любя
Sei
nicht
böse,
ich
meine
es
nur
gut.
И
в
одинаковых
хрущевках
Und
in
den
immergleichen
Chruschtschowkas,
В
подъезде
те
же
имена
Im
Treppenhaus
dieselben
Namen,
На
кухне
в
дыме
сигаретном
In
der
Küche
im
Zigarettenrauch,
Не
видно
света,
только
мгла
Sieht
man
kein
Licht,
nur
Dunkelheit.
И
каждый
раз
в
них
возвращаясь
Und
jedes
Mal,
wenn
du
dorthin
zurückkehrst,
Ты
сердце
на
куски
дробя
Zerreißt
dein
Herz
in
Stücke,
С
грустью
тихо
улыбаясь
Mit
Trauer
leise
lächelnd,
Вспоминаешь
здесь
себя
Erinnerst
du
dich
hier
an
dich
selbst.
И
в
одинаковых
хрущевках
Und
in
den
immergleichen
Chruschtschowkas,
В
подъезде
те
же
имена
Im
Treppenhaus
dieselben
Namen,
На
кухне
в
дыме
сигаретном
In
der
Küche
im
Zigarettenrauch,
Не
видно
света,
только
мгла
Sieht
man
kein
Licht,
nur
Dunkelheit.
И
каждый
раз
в
них
возвращаясь
Und
jedes
Mal,
wenn
du
dorthin
zurückkehrst,
Ты
сердце
на
куски
дробя
Zerreißt
dein
Herz
in
Stücke,
С
грустью
тихо
улыбаясь
Mit
Trauer
leise
lächelnd,
Вспоминаешь
здесь
себя
Erinnerst
du
dich
hier
an
dich
selbst.
И
в
одинаковых
хрущевках
Und
in
den
immergleichen
Chruschtschowkas,
В
подъезде
те
же
имена
Im
Treppenhaus
dieselben
Namen,
На
кухне
в
дыме
сигаретном
In
der
Küche
im
Zigarettenrauch,
Не
видно
света,
только
мгла
Sieht
man
kein
Licht,
nur
Dunkelheit.
И
каждый
раз
в
них
возвращаясь
Und
jedes
Mal,
wenn
du
dorthin
zurückkehrst,
Ты
сердце
на
куски
дробя
Zerreißt
dein
Herz
in
Stücke,
С
грустью
тихо
улыбаясь
Mit
Trauer
leise
lächelnd,
Вспоминаешь
здесь
себя
Erinnerst
du
dich
hier
an
dich
selbst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: батягин алексей александрович, балашов артем федорович, кошкин андрей юрьевич, овсянников тимофей сергеевич
Альбом
День
дата релиза
01-03-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.