A.D.E. - Problemi - перевод текста песни на немецкий

Problemi - Adeперевод на немецкий




Problemi
Probleme
Parlami dei problemi tuoi
Erzähl mir von deinen Problemen
Che i problemi miei
Denn meine Probleme
Passano solo se sto in play
Vergehen nur wenn ich spiele
Mettimi in pausa se puoi
Pausiere mich wenn du kannst
Restami accanto se riesci
Bleib neben mir wenn möglich
Ma ho solo un paio di cuffie
Doch ich hab nur Kopfhörer
Parlami dei problemi tuoi
Erzähl mir von deinen Problemen
Che i problemi miei
Denn meine Probleme
Passano solo se sto in play
Vergehen nur wenn ich spiele
Mettimi in pausa se puoi
Pausiere mich wenn du kannst
Restami accanto se riesci
Bleib neben mir wenn möglich
Ma ho solo un paio di cuffie
Doch ich hab nur Kopfhörer
Se me lo leggi negli occhi è perché non so come dirtelo
Wenn du's in meinen Augen liest, weiß ich nicht wie ich's sagen soll
È solo un gioco di sguardi e credo che vincerò io
Es ist nur ein Blickespiel und ich glaube ich gewinne
A volte il modo in cui parli non mi fa stare tranquillo
Deine Sprechweise macht mich manchmal unruhig
Sarà che tu non sai porti
Vielleicht kannst du dich nicht verhalten
E io non mi fido di mio
Und ich vertrau mir selbst auch nicht
Forse è giusto che sia così
Vielleicht ist es richtig so
Che si ha così paura
Dass man solche Angst hat
Di ogni gesto e di ogni parola
Vor jeder Geste jedem Wort
Perché forse è tutto una fregatura
Weil vielleicht alles nur Scam ist
Se vai in tilt tu fermati e respira
Wenn du ausflippst halt inne und atm
Forse vedermi felice ti fa l'effetto contrario
Vielleicht hat mein Glück den entgegengesetzten Effekt auf dich
Chi sono io per capire cosa sia giusto o sbagliato
Wer bin ich zu entscheiden was richtig oder Falsch ist
E che sento quello che dici
Ich höre was du sagst
Ma fai l'esatto contrario
Doch tust genau das Gegenteil
Io sono a modo e i tuoi modi mi danno al cazzo
Ich bin höflich und dein Verhalten nervt mich
Un uomo non è un maschio
Ein Mann ist kein Männlichkeit
Sono a un passo
Bin kurz davor bereit
A non chiedere più posso
Nicht mehr zu fragen darf ich
Giuro mai più toc toc
Schwöre nie mehr klopf klopf
Ho ragione in torto
Ich hab recht im Unrecht
Tolto questo non ho molto
Abgesehen davon hab ich wenig
L'arte è l'orto del mio corpo
Kunst ist der Garten meines Körpers
A d e
A D E
Parlami dei problemi tuoi
Erzähl mir von deinen Problemen
Che i problemi miei
Denn meine Probleme
Passano solo se sto in play
Vergehen nur wenn ich spiele
Mettimi in pausa se puoi
Pausiere mich wenn du kannst
Restami accanto se riesci
Bleib neben mir wenn möglich
Ma ho solo un paio di cuffie
Doch ich hab nur Kopfhörer
Parlami dei problemi tuoi
Erzähl mir von deinen Problemen
Che i problemi miei
Denn meine Probleme
Passano solo se sto in play
Vergehen nur wenn ich spiele
Mettimi in pausa se puoi
Pausiere mich wenn du kannst
Restami accanto se riesci
Bleib neben mir wenn möglich
Ma ho solo un paio di cuffie
Doch ich hab nur Kopfhörer
Mi proteggono i miei pensieri cupi
Meine finstern Gedanken schützen mich
Da ciò che è tenebro
Vor dem was schaurig ist
Tu tentami ma non ti paragonerò mai al diavolo
Versuch mich, doch vergleich dich nie mit Satan
Donami un battito
Schenk mir einen Herzschlag
Godermi l'attimo per stare al settimo cielo
Genieß den Augenblick um im siebten Himmel zu sein
Per stare al settimo cielo
Um im siebten Himmel zu sein
So che dubiti dubitavi e dubiterai di me
Ich weiß du zweifelst zweifeltest zweifeln wirst an mir
Io e te
Du und ich
Gli unici capaci di disinnescare
Die Einzigen die entschärfen können
Credimi se perderti è l'ultimo dei miei pensieri
Glaub mir dich zu verlieren ist mein letzter Gedanke
E l'ultimo dei miei pensieri credimi è farti male
Und mein letzter Gedanke glaub mir ist dir weh zu tun
Emani luce
Strahl Licht aus
Nella mia stanza buia
In mein dunkles Zimmer
Le altre non sanno nulla di me
Die anderen wissen nichts über mich
E tu delle altre non sai nulla
Und du nicht über die anderen
Potrei darti più di questo
Ich könnt dir mehr als dies geben
Ma più che questo non ho nulla
Doch mehr als dies hab ich nicht
Su e giù fa il mio umore
Auf und ab geht meine Laune
Dai il giusto valore
Gib den richtigen Wert
A parole povere
Armen Worten
Ma ricche d'amore
Doch reich an Liebe
Su e giù fa il mio umore
Auf und ab geht meine Laune
Dai il giusto valore
Gib den richtigen Wert
A parole povere
Armen Worten
Ma ricche d'amore
Doch reich an Liebe
Parlami dei problemi tuoi
Erzähl mir von deinen Problemen
Che i problemi miei
Denn meine Probleme
Passano solo se sto in play
Vergehen nur wenn ich spiele
Mettimi in pausa se puoi
Pausiere mich wenn du kannst
Restami accanto se riesci
Bleib neben mir wenn möglich
Ma ho solo un paio di cuffie
Doch ich hab nur Kopfhörer
Parlami dei problemi tuoi
Erzähl mir von deinen Problemen
Che i problemi miei
Denn meine Probleme
Passano solo se sto in play
Vergehen nur wenn ich spiele
Mettimi in pausa se puoi
Pausiere mich wenn du kannst
Restami accanto se riesci
Bleib neben mir wenn möglich
Ma ho solo un paio di cuffie
Doch ich hab nur Kopfhörer
Parlami dei problemi tuoi
Erzähl mir von deinen Problemen
Che i problemi miei
Denn meine Probleme
Passano solo se sto in play
Vergehen nur wenn ich spiele
Mettimi in pausa se puoi
Pausiere mich wenn du kannst
Restami accanto se riesci
Bleib neben mir wenn möglich
Ma ho solo un paio di cuffie
Doch ich hab nur Kopfhörer
Parlami dei problemi tuoi
Erzähl mir von deinen Problemen
Che i problemi miei
Denn meine Probleme
Passano solo se sto in play
Vergehen nur wenn ich spiele
Mettimi in pausa se puoi
Pausiere mich wenn du kannst
Restami accanto se riesci
Bleib neben mir wenn möglich
Ma ho solo un paio di cuffie
Doch ich hab nur Kopfhörer





Авторы: Alex Chiriatti, Alessio Adilardi D'aquino

A.D.E. - Terra
Альбом
Terra
дата релиза
07-07-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.