Adeem - Sweet Talk - перевод текста песни на немецкий

Sweet Talk - Adeemперевод на немецкий




Sweet Talk
Süße Worte
No tengas miedo a enamorarte
Hab keine Angst, dich zu verlieben
(No tengas miedo a enamorarte)
(Hab keine Angst, dich zu verlieben)
No le temas al amor
Fürchte dich nicht vor der Liebe
(No le temas al amor)
(Fürchte dich nicht vor der Liebe)
Si tu supieras que al pensarte
Wenn du wüsstest, dass ich beim Gedanken an dich
Quiero tocar tu cuerpo amor
Deinen Körper berühren möchte, Liebling
(Quiero tocar tu cuerpo amor)
(Deinen Körper berühren möchte, Liebling)
Dicen que el amor a veces te cambia la vida
Man sagt, dass die Liebe manchmal dein Leben verändert
Tu mirada tiene algo, me hipnotizas enseguida
Dein Blick hat etwas, er hypnotisiert mich sofort
Que importa
Was macht das schon
Si dicen que, nos vieron
Wenn sie sagen, sie haben uns gesehen
Que importa
Was macht das schon
Y si supieras
Und wenn du wüsstest
Que me muero por un beso
Dass ich mich nach einem Kuss sehne
Después de eso
Danach
ya sabes el proceso
Kennst du ja den Ablauf
Que importa
Was macht das schon
Si dicen que nos vieron
Wenn sie sagen, sie haben uns gesehen
Que importa
Was macht das schon
Yo quiero estar contigo
Ich will mit dir sein
A solas contigo
Allein mit dir
Quiero tocar toda tu piel
Ich will deine ganze Haut berühren
Hoy quiero hacerte mi mujer
Heute will ich dich zu meiner Frau machen
Yo quiero estar contigo
Ich will mit dir sein
A solas contigo
Allein mit dir
No me importa si me ven
Es ist mir egal, ob sie mich sehen
Contigo al amanecer
Mit dir im Morgengrauen
Te quiero
Ich liebe dich
Lo que siento por ti
Was ich für dich fühle
Es verdadero
Ist wahr
Te quiero (te quiero)
Ich liebe dich (ich liebe dich)
Dame la oportunidad de ser sincero
Gib mir die Gelegenheit, ehrlich zu sein
Dicen que el amor a veces te cambia la vida
Man sagt, dass die Liebe manchmal dein Leben verändert
Tu mirada tiene algo, me hipnotizas enseguida
Dein Blick hat etwas, er hypnotisiert mich sofort
Que importa
Was macht das schon
Si dicen que, nos vieron
Wenn sie sagen, sie haben uns gesehen
Que importa
Was macht das schon
Y si supieras
Und wenn du wüsstest
Que me muero por un beso
Dass ich mich nach einem Kuss sehne
Después de eso
Danach
ya sabes el proceso
Kennst du ja den Ablauf
Que importa
Was macht das schon
Si dicen que nos vieron
Wenn sie sagen, sie haben uns gesehen
Que importa
Was macht das schon
Yo quiero estar contigo
Ich will mit dir sein
A solas contigo
Allein mit dir
Quiero tocar toda tu piel
Ich will deine ganze Haut berühren
Hoy quiero hacerte mi mujer
Heute will ich dich zu meiner Frau machen
Yo quiero estar contigo
Ich will mit dir sein
A solas contigo
Allein mit dir
No me importa si me ven
Es ist mir egal, ob sie mich sehen
Contigo al amanecer
Mit dir im Morgengrauen
Yo muy bien la curiosidad
Ich weiß sehr wohl, dass die Neugier
A veces juega en contra pero sabes la verdad
Manchmal gegen einen spielt, aber du kennst die Wahrheit
¿Qué será? ¿Yo no sé?
Was wird sein? Ich weiß es nicht?
Quiero hacerlo otra vez
Ich will es wieder tun
No te hagas la dificil
Tu nicht so schwer
Que no es tu primera vez
Es ist nicht dein erstes Mal
Y a quien se oponga
Und jedem, der sich widersetzt
Le decimos que ayer salimos juntos
Sagen wir, dass wir gestern zusammen ausgingen
Y la luna fue testigo
Und der Mond war Zeuge
Que no pasaste frío porque yo fuí tu abrigo
Dass dir nicht kalt war, weil ich dein Mantel war
Beba
Baby
Yo quiero estar contigo
Ich will mit dir sein
A solas contigo
Allein mit dir
Quiero tocar toda tu piel
Ich will deine ganze Haut berühren
Hoy quiero hacerte mi mujer
Heute will ich dich zu meiner Frau machen
Yo quiero estar contigo
Ich will mit dir sein
A solas contigo
Allein mit dir
No me importa si me ven
Es ist mir egal, ob sie mich sehen
Contigo al amanecer
Mit dir im Morgengrauen





Авторы: Arnone Adam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.