Adeem - Younger Days - перевод текста песни на немецкий

Younger Days - Adeemперевод на немецкий




Younger Days
Jüngere Tage
When I was young I used play on the old man's apple tree
Als ich jung war, spielte ich auf dem Apfelbaum des alten Mannes
When I was young I used to scream out Ollie Ollie auxen free
Als ich jung war, schrie ich immer Ollie Ollie oxen free
To young to blame it on these mistakes
Zu jung, um diese Fehler zu verantworten
To old to have any excuse for the trouble it makes
Zu alt, um eine Entschuldigung für den Ärger zu haben, den es verursacht
Generations apart from my old wrinkled eyes
Generationen entfernt von meinen alten, faltigen Augen
Following the childish breadcrumbs that keep falling from the skies
Ich folge den kindischen Brotkrumen, die vom Himmel fallen
It's the piece of mind that grows from this fine tuned machine
Es ist der Seelenfrieden, der aus dieser fein abgestimmten Maschine erwächst
Accomplish self fulfillment with a unfamiliar scheme
Selbsterfüllung erreichen, mit einem ungewohnten Plan
My motivation to be an adult has decided to catapult
Meine Motivation, erwachsen zu sein, hat beschlossen, mich zu katapultieren
Me over the picket fence to land on my 2.5 kids
Über den Lattenzaun, um auf meinen 2,5 Kindern zu landen
I used to play in the sandbox with the same little voices
Ich spielte früher im Sandkasten mit denselben kleinen Stimmen
And I would always remember to bring a spare vine
Und ich erinnerte mich immer daran, eine Ersatzrebe mitzubringen
The chimes from the clock would signify recess and
Das Läuten der Uhr zeigte die Pause an und
Tell all the kids that it's snack time
Sagte allen Kindern, dass es Zeit für einen Snack ist
I'm Less than a cartoon away from being the last in line
Ich bin weniger als einen Cartoon davon entfernt, der Letzte in der Reihe zu sein
Kickball is my life juice boxes are my therapists
Völkerball ist mein Lebenssaft, Saftboxen sind meine Therapeuten
Those are the simple pleasures that used to get
Das sind die einfachen Freuden, die ich früher hatte
And they now leave me here motionless
Und sie lassen mich jetzt hier bewegungslos zurück
Walking to the mailbox to send my life away with a signature
Ich gehe zum Briefkasten, um mein Leben mit einer Unterschrift wegzuschicken
I remember all the jokes we used to tell each other stop you're killing her
Ich erinnere mich an all die Witze, die wir uns erzählten, hör auf, du bringst sie um
You almost crushed that pray mantis
Du hättest fast diese Gottesanbeterin zerquetscht
A crime punishable by death that would put your name on the list
Ein Verbrechen, das mit dem Tod bestraft wird und deinen Namen auf die Liste setzen würde
Rumor is that Santa Claus compiles pages worth of information
Gerüchten zufolge stellt der Weihnachtsmann seitenweise Informationen zusammen
But that fake fairy tale has nothing on the damage I have done
Aber dieses falsche Märchen hat nichts mit dem Schaden zu tun, den ich angerichtet habe
I broke 4 windows, chased 5 girls, not to mention the cats I taunted
Ich habe 4 Fenster zerbrochen, 5 Mädchen gejagt, ganz zu schweigen von den Katzen, die ich verspottet habe
And still this year I got every present that I wanted
Und trotzdem habe ich dieses Jahr jedes Geschenk bekommen, das ich wollte
I believed in folk lore and made wagers for peanut butter sandwiches
Ich glaubte an Folklore und schloss Wetten auf Erdnussbutter-Sandwiches ab
The blissful innocence that gave me attention when I had new bandages
Die glückselige Unschuld, die mir Aufmerksamkeit schenkte, wenn ich neue Verbände hatte
Yhe transition is identified as growing up but I lost interest in
Der Übergang wird als Erwachsenwerden bezeichnet, aber ich habe das Interesse verloren an
The responsibility that kills your first star wishes
Der Verantwortung, die deine ersten Sternenwünsche tötet
The corner of the room had my initials with a dunce cap that's colored and shaped
In der Ecke des Raumes standen meine Initialen mit einer Narrenkappe, die farbig und geformt ist
To match perfectly with my superhero cape
Passt perfekt zu meinem Superhelden-Umhang
But now my cape is replaced with a button-down shirt and a mature smirk
Aber jetzt ist mein Umhang durch ein Button-Down-Hemd und ein reifes Grinsen ersetzt
That shows my soul to be nothing of worth
Das zeigt, dass meine Seele nichts wert ist
Finger-painting and typing, my marvelous hands at work
Fingerfarben und Tippen, meine wunderbaren Hände bei der Arbeit
The difference in creating for my cause or as someone else's clerk
Der Unterschied, ob ich für meine Sache oder als Angestellter von jemand anderem arbeite
No more kisses on the cheek and red faces from embarrassment
Keine Küsse mehr auf die Wange und rote Gesichter vor Verlegenheit
It's the long drawn out process and regretting words I sort of mean
Es ist der lange, langwierige Prozess und das Bereuen von Worten, die ich irgendwie meine, meine Süße.





Авторы: Arnone Adam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.