Текст и перевод песни Adel Sweezy feat. El Badman - Bad - Chapitre 2: Démon
You
miss
me
Ты
скучаешь
по
мне.
ماسماء
راني
طامع
بزاف
Как
зовут
Рани?
كي
نحس
روحي
فلوسع
وي
لي
نديرو
قليل
Чтобы
мы
могли
почувствовать
мою
душу,
чтобы
мы
могли
немного
покружиться.
نحس
روحي
en
paix
كي
ندير
الشر
* Мы
чувствуем,
как
моя
душа
** управляет
злом
*
العباد
يندموني
كي
ندير
الخير
Рабы
жалеют
меня,
чтобы
мы
могли
управлять
добром.
هدر
معنا
الشيطان
درنا
partager
Дьявол
напрасно
потратился
с
нами,
мы
превратили
тусовщицу.
هدر
معنا
ربي
حنا
درنالو
vu
Мой
Господь
растратил
всех
нас
впустую.
فالفضاء
نعرف
ڨاع
les
magazines
Космос
известен
как
Les
magazines.
المصحف
تغبر
مسكين
même
pas
lu
Газеты
ищут
бедного
мем-па-Лу.
كرهنا
من
الطريق
المستقيم
Он
ненавидел
нас
с
самого
начала.
حبيت
ننسى
المثلث
et
je
n'ai
pas
pu
Давай
забудем
о
треугольнике.
مزوج
و
بولادي
مع
الميكروفون
Смешанный
с
микрофоном.
امسي
لاما
في
بلاصت
la
parure
Ла
парер.
نسكنلك
في
راسك
facilement
Мы
живем
в
твоей
голове.
لابروف
راهوم
عاجبينك
التفاصيل
Лавров
Рахум,
тебе
нравятся
детали.
تولي
تشوفني
partout
même
تكرهني
Покажи
мне,
как
мем
ненавидит
меня.
نحط
الديزناف
في
بلاصت
les
pyramides
Мы
высаживаем
десенав
в
россыпи
пирамид.
العيب
نديرو
tout
le
temps
Вина
в
том,
что
ndero
tout
Le
temps.
Ouais
Ouais
Ouais
Уаис
Уаис
Уаис
Уаис
طامع
يشفع
فيا
راجل
عائشة
Жадный
человек,
Айеша.
لو
مال
نديرو
tout
le
temps
Если
деньги
управляют
звонками,
tout
Le
temps
Ouais
Ouais
Ouais
Уаис
Уаис
Уаис
Уаис
مانسانش
مور
العشاء
Манс,
обсуди
ужин
Мура.
2éme
couplet
bedel
chapitre
ah
2éme
куплет
Бедель
chapitre
ah
Au
fond
je
culpabilise
ah
Au
fond
je
culpable
ah
Ana
9atletni
la
compagnie
ah
Ana
9atletni
la
compagnie
ah
LALA
MA9TALNICH
EL
VIDE
ah
Лала
MA9TALNICH
EL
VIDE
ah
Mon
entourage
mafihch
grand
monde
Mon
entourage
mafihch
grand
monde
Mes
personnages
يعمرو
البيت
ah
Персонал
МЧС
живет
в
доме,
ах!
مع
حرام
نشطح
en
slow
mo
С
харамом,
сглаженным
в
замедленной
съемке.
و
لحلال
ندير
معاه
la
lutte
Ла-лютт.
في
بلادي
االمستقبل
مفاصي
В
моей
стране
будущее-моя
опора.
منزيدش
نحصلها
فالمكتوب
Мы
не
получаем
это
в
письменном
виде.
تلقانا
كامل
تحت
البارابلي
Мы
получили
полное
завершение
под
петрушкой.
كان
جات
النية
تصب
ملغيوم
Целью
было
излить
облако.
ذنوب
ذنوب
ذنوب
ذنوب
Грехи,
грехи,
грехи.
باش
نزرع
mes
idées
لازم
حبوب
Баш,
мы
должны
вырастить
mes
idées.
Criyit
personnages
à
la
stéphanie
king
Criyit
persons
à
la
Stéphanie
king
Des
MIXATAPES
في
بلاصت
الكتب
BAD
BAD
BAD
BAD
МИКСАТЕЙПЫ
в
прошлых
книгах,
плохие,
плохие,
плохие,
плохие.
كل
ما
نشوف
ال12
نحب
نزيدلو
ال7
Все,
что
мы
видим-это
12.
нам
нравятся
7.
بلاصتك
في
قلبي
ما
تمنيتكش
in
my
bed
Твоя
штукатурка
в
моем
сердце,
я
хочу,
чтобы
ты
не
была
в
моей
постели.
لي
يحب
من
قلبو
سور
ماعندوش
le
goût
fel
sex
Le
goփt
fel
секс
ديجا
علاش
تفكرتك
MERDE
Что
ты
думаешь,
Мерд?
CHUI
le
genre
li
yaxepti
les
critiques
Chui
Le
genre
li
yaxepti
les
critiques
Intelligemment
je
fait
l'imbécile
Разум
je
fait
l
Help
me
j'ai
besoin
du
SOUTIEN
Помоги
мне
j'AI
besoin
du
SOUTIEN.
مانيش
تهدر
على
TEXTILES
Маниш
тратит
впустую
на
текстиль.
DES
missiles
souterraines
Des
ракеты,
souterraines
Multi
clonnage
à
la
Tobira
Мулти
клонаж
а-ла-Тобира.
شخصيتي
والله
ما
كومبليكي
Мой
характер
и
Бог
не
каскадер.
La
BARAKAH
حافظة
مليح
la
Byrinthe
La
BARAKAH
портфолио
Мелих
Ла
Byrinthe
ديقلي
كي
تكرهني
في
باطل
مديتلك
UNE
RAISON
Ты
ненавидишь
меня
в
своем
родном
городе,
Уне
РЕЙСОН.
كي
نعيط
الد
اخل
чтобы
накормить
доход.
Dommages
ça
raisonne
pas
Доммаж
ча
Райсон
па.
صبري
راح
يكون
فيه
Est-ce-que
Мое
терпение
будет
ЭАС-Че-Че.
نخمم
في
صغري
حتى
Мы
даже
делаем
это,
когда
я
был
ребенком.
Tout
a
coup
el
morale
طاح
Tout
a
coup
El
moral
tame
مذكور
في
الآية
19
من
سورة...
ق
Это
в
стихе
19
Суры
...
الموت
متخيرش
وقتاش
تديك
Смерть-не
время
для
тебя,
Тед.
(والله
متخير
وقتاش
تديك)
(Божье
время
имеет
значение))
مذكورة
في
الآية
30
من
سورة...
ق
Это
в
стихе
30
Суры
...
ماراناش
في
جهنم
رانا
في
المزيد
ايه
Маранаш
в
аду
видел
больше
нас.
مانيش
حاب
نروح
على
غفلة
كيما
Маниш,
мы
собираемся
ослепнуть,
Кима.
صاحب
Vin
Diesel
Владелец
Vin
Diesel.
زعمة
زعمة
On
tient
à
la
vie
Иск
на
tient
à
la
vie.
نتفكرو
الموت
غير
F'LA
MISÈRE
Подумай
о
смерти,
кроме
ФЛА
мизер.
مجتمع
فاسد
غير
من
El
NÉGATIF
Коррумпированное
общество
изменилось
из
Эль-НЕГАТИФА.
هذاك
واش
تقل
الميزان
Это
низкоуровневый
стукач.
بالتيليسكوب
سيي
ڤيزي
النجاح
С
помощью
телескопа,
CEE-fizzy
успех.
يخرجلك
EL
DÉMON
FEL
EL
VISEUR
EL
DEMON
FEL
EL
VISEUR
FINALEMENT
wachno
hya
la
réussite
Завершение
wachno
hya
la
réussite
El
compte
m3ammar
za3ma
la
vie
est
belle...
HUH?
El
compte
m3ammar
za3ma
la
vie
est
belle
...
а?
نهار
تخرج
كاش
فضيحة
عليا
Однажды
выходит
наличка,
громкий
скандал.
نفكركم
بيلي
اسمي
min
el
début
BAD
Меня
зовут
Мин
Эль
добут
БАД.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adel Sweezy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.