Текст и перевод песни Adel Tawil - Brüder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na,
wie
geht's
dir?
Lang
nicht
geseh'n
Ну,
как
дела?
Давно
не
виделись.
Nur
schwer
zu
glauben,
wie
schnell
die
Jahre
vergeh'n
Сложно
поверить,
как
быстро
летят
года.
Du
hast
dich
kaum
verändert
und
ich
hab'
viel
zu
erzähl'n
Ты
почти
не
изменилась,
а
мне
столько
нужно
рассказать.
Schön,
dass
du
da
bist,
schön,
dass
du
da
bist
Рад,
что
ты
здесь,
рад,
что
ты
здесь.
Ist
noch
alles
wie
früher,
wir
teil'n
denselben
Humor
Всё
как
раньше,
у
нас
всё
ещё
общее
чувство
юмора.
Denn
wir
sind
wie
Brüder,
nur
kurz
aus
den
Augen
verlor'n
Ведь
мы
как
братья,
просто
ненадолго
потерялись
из
виду.
Endlich
seh'n
wir
uns
wieder
und
ich
freu'
mich
darüber
Наконец-то
мы
снова
видимся,
и
я
так
этому
рад.
Schön,
dass
du
da
bist,
schön,
dass
du
da
bist
Рад,
что
ты
здесь,
рад,
что
ты
здесь.
Wir
sind
wie
Brüder
Мы
как
братья.
Wir
steh'n
füreinander
ein,
egal,
was
kommt
Мы
заступаемся
друг
за
друга,
несмотря
ни
на
что.
Wir
sind
Familie
Мы
семья.
Ein
Leben
lang
ein
Freund
Друг
на
всю
жизнь.
Wir
sind
wie
Brüder
Мы
как
братья.
Und
es
wird
immer
so
sein,
egal,
was
kommt
И
так
будет
всегда,
несмотря
ни
на
что.
Wir
sind
Familie
Мы
семья.
Wir
sind
Familie
Мы
семья.
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О-о,
о-о-о-о
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О-о,
о-о-о-о
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О-о,
о-о-о-о
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О-о,
о-о-о-о
All
die
Jahre
nur
wenig
Kontakt
Все
эти
годы
мы
мало
общались.
Und
dacht'
ich
an
damals,
hab'
ich
Tränen
gelacht
И
когда
я
вспоминал
прошлое,
я
смеялся
до
слёз.
Das
hier
ist
mehr
als
Freundschaft,
wir
sind
seelenverwandt
Это
больше,
чем
дружба,
мы
родственные
души.
Schön,
dass
du
da
bist,
schön,
dass
du
da
bist
Рад,
что
ты
здесь,
рад,
что
ты
здесь.
Was
uns
verbindet,
ist
nur
schwer
zu
erkenn'n
То,
что
нас
связывает,
трудно
объяснить.
Doch
ich
bin
dankbar
dafür,
dich
Bruder
zu
nenn'n
Но
я
благодарен
за
то,
что
могу
назвать
тебя
сестрой.
Das
ist
nicht
selbstverständlich,
das
mit
uns
hält
unendlich
Это
не
само
собой
разумеющееся,
то,
что
у
нас
есть,
вечно.
Schön,
dass
du
da
bist,
schön,
dass
du
da
bist
Рад,
что
ты
здесь,
рад,
что
ты
здесь.
Wir
sind
wie
Brüder
Мы
как
братья.
Wir
steh'n
füreinander
ein,
egal,
was
kommt
Мы
заступаемся
друг
за
друга,
несмотря
ни
на
что.
Wir
sind
Familie
Мы
семья.
Ein
Leben
lang
ein
Freund
Друг
на
всю
жизнь.
Wir
sind
wie
Brüder
Мы
как
братья.
Und
es
wird
immer
so
sein,
egal,
was
kommt
И
так
будет
всегда,
несмотря
ни
на
что.
Wir
sind
Familie
Мы
семья.
Wir
sind
Familie
Мы
семья.
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О-о,
о-о-о-о
Ist
alles
schon
okay
Всё
в
порядке,
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О-о,
о-о-о-о
Wenn
wir
uns
länger
mal
nicht
seh'n
Даже
если
мы
долго
не
видимся.
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О-о,
о-о-о-о
Ich
bin
da
für
dich,
mein
Freund
Я
рядом,
подруга
моя,
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О-о,
о-о-о-о
Du
kannst
immer
auf
mich
zähl'n
Ты
всегда
можешь
на
меня
рассчитывать.
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О-о,
о-о-о-о
Ist
alles
schon
okay
Всё
в
порядке,
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О-о,
о-о-о-о
Wenn
jeder
eigen
Wege
geht
Даже
если
каждый
идёт
своим
путём.
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О-о,
о-о-о-о
Weil
wir
uns
blind
versteh'n
Потому
что
мы
понимаем
друг
друга
с
полуслова.
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh
О-о,
о-о-о-о
Ich
kann
immer
auf
dich
zähl'n
Я
всегда
могу
на
тебя
рассчитывать.
Wir
sind
wie
Brüder
Мы
как
братья.
Wir
steh'n
füreinander
ein,
egal,
was
kommt
Мы
заступаемся
друг
за
друга,
несмотря
ни
на
что.
Wir
sind
Familie
Мы
семья.
Wir
sind
wie
Brüder
Мы
как
братья.
Und
es
wird
immer
so
sein,
egal,
was
kommt
И
так
будет
всегда,
несмотря
ни
на
что.
Wir
sind
Familie
Мы
семья.
Wir
sind
wie
Brüder
Мы
как
братья.
Wir
steh'n
füreinander
ein,
egal,
was
kommt
Мы
заступаемся
друг
за
друга,
несмотря
ни
на
что.
Wir
sind
Familie
Мы
семья.
Wir
sind
wie
Brüder
Мы
как
братья.
Und
es
wird
immer
so
sein,
egal,
was
kommt
И
так
будет
всегда,
несмотря
ни
на
что.
Wir
sind
Familie
Мы
семья.
Wir
sind
Familie
Мы
семья.
Wir
sind
Familie
Мы
семья.
Wir
sind
Familie
Мы
семья.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tawil Adel El, Andreas Herbig, Repko Ricardo Munoz, Nico Suave, Patrick Salmy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.