Adel Tawil - Gott steh mir bei - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Adel Tawil - Gott steh mir bei




Gott steh mir bei
God Help Me
Die großen Mächte bauen wieder große Bomben
The great powers are building big bombs again
Dunkle Männer füllen ihre schwarzen Konten
Dark men are filling their black accounts
Berge aus Plastik treiben durch verstrahlte Meere
Mountains of plastic drift through irradiated seas
Und aus Regenwäldern wird verbrannte Erde
And rainforests are turned into scorched earth
Kinder mit Gewehr'n und ein Himmel voller Drohnen
Children with guns and a sky full of drones
Der alte Hass kommt wieder mit neuen Parolen
The old hatred returns with new slogans
Die Welt vertrocknet unter einer Flut aus Menschen
The world dries up under a flood of people
Die heute noch um Öl und morgen schon um Wasser kämpfen
Who fight for oil today and water tomorrow
Und ich dachte eigentlich
And I actually thought
Wir wären schon viel weiter
We would be much further along
Und merke erst jetzt
And only now I realize
Wie ich beinah verzweifel
How close I am to despair
Ich hab' die Bibel nicht gelesen
I haven't read the Bible
Hab' den Koran nicht dabei
I don't have the Quran with me
Doch wenn ich all das sehe
But when I see all this
Gott, steh mir bei!
God, help me!
Hab' die Tora nicht gehört
I haven't heard the Torah
Hatte für Buddha keine Zeit
I didn't have time for Buddha
Doch wenn ich all das sehe
But when I see all this
Gott, steh mir bei! Gott, Gott, steh mir bei!
God, help me! God, God, help me!
Giftiges Essen verpackt in bunten Farben
Poisonous food packaged in bright colors
Geheime Rechner speichern Überwachungsdaten
Secret computers store surveillance data
Unsre Tiere ziehen still vor zu neuen Welten
Our animals silently move on to new worlds
Wir nehm'n Tabletten, die eigentlich nicht helfen
We take pills that don't actually help
Wir denken immer noch, wir wären zu verschieden
We still think we are too different
Aus Angst vor Schande müssen Menschen heimlich lieben
People have to love secretly for fear of shame
Ab hier regiert nur noch ein Sturm aus Kommentaren
From here on, only a storm of comments reigns
Die postfaktisch alle auch die Wahrheit sagen
Which post-factually all tell the truth
Und ich dachte eigentlich
And I actually thought
Wir wären schon viel weiter
We would be much further along
Und merke erst jetzt
And only now I realize
Wie ich beinah verzweifel'
How close I am to despair
Ich hab' die Bibel nicht gelesen
I haven't read the Bible
Hab' den Koran nicht dabei
I don't have the Quran with me
Doch wenn ich all das sehe
But when I see all this
Gott, steh mir bei!
God, help me!
Hab' die Tora nie gehört
I've never heard the Torah
Hatte für Buddha keine Zeit
I didn't have time for Buddha
Ich will's doch nur verstehen
I just want to understand it
Gott, steh mir bei! Gott, Gott, steh mir bei!
God, help me! God, God, help me!
In Paris sind bei mehreren Anschlägen heute Abend mindestens vierzig Menschen ums Leben gekommen
In Paris, at least forty people were killed in several attacks this evening
Der Horror geht weiter für die Menschen in Aleppo. Tote bergen...
The horror continues for the people in Aleppo. Recovering the dead...
And we will make America great again!
And we will make America great again!
Deutschland ist ein starkes Land! Wir hab'n so vieles geschafft, wir schaffen das
Germany is a strong country! We have achieved so much, we can do this
Es wird wärmer auf unserer Erde und so schmilzt in Polarmeeren das Eis
It's getting warmer on our earth and so the ice is melting in the polar seas
Eine Ansammlung von Plastikmüll. So groß wie ganz Europa
A collection of plastic waste. As big as all of Europe
Hab'n die Menschen einfach keine Lust jetzt zum großen Mülleimer zu laufen?
Do people just not feel like walking to the big trash can now?
Millionen Liter Rohöl verseuchen die Umwelt
Millions of liters of crude oil pollute the environment
... eine Katastrophe verursachen könnten, die so ernst ist, dass wir uns damit selbst vernichten
... could cause a catastrophe so serious that we would destroy ourselves with it
Und ich dachte eigentlich
And I actually thought
Wir wären schon viel weiter
We would be much further along
Und merke erst jetzt
And only now I realize
Wie ich beinah verzweifel
How close I am to despair
Ich hab' die Bibel nicht gelesen
I haven't read the Bible
Hab' den Koran nicht dabei
I don't have the Quran with me
Doch wenn ich all das sehe
But when I see all this
Gott, steh mir bei!
God, help me!
Hab' die Tora nicht gehört
I haven't heard the Torah
Hatte für Buddha keine Zeit
I didn't have time for Buddha
Doch wenn ich all das sehe
But when I see all this
Gott, steh mir bei! Gott, Gott, steh mir bei!
God, help me! God, God, help me!
Ich hab' die Bibel nicht gelesen
I haven't read the Bible
Hab' den Koran nicht dabei
I don't have the Quran with me
Doch wenn ich all das sehe
But when I see all this
Gott, steh mir bei!
God, help me!
Hab' die Tora nie gehört
I've never heard the Torah
Hatte für Buddha keine Zeit
I didn't have time for Buddha
Ich will's doch nur verstehen
I just want to understand it
Gott, steh uns bei! Gott, Gott, steh uns bei!
God, help us! God, God, help us!





Авторы: Tawil Adel El, Patrick Salmy, Marek Pompetski, Paul Nza, Mario Weser, Cecil Carlos Remmler, Andreas Herbig


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.