Текст и перевод песни Adel Tawil - Ich bin wie ich bin - Live aus der Wuhlheide Berlin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich bin wie ich bin - Live aus der Wuhlheide Berlin
Я такой, какой я есть - Живое выступление из Вульхайде, Берлин
Ich
hab′
gute
Ohr'n,
die
Leute
reden
viel,
eh
У
меня
хороший
слух,
люди
много
говорят,
эх
Ich
kann
hör′n,
was
sie
erzähl'n
Я
слышу,
что
они
рассказывают
Es
scheint
als
wüssten
alle
immer
ganz
genau
Кажется,
все
всегда
точно
знают
Was
in
meinem
Leben
so
fehlt
Чего
не
хватает
в
моей
жизни
Ich
dachte
immer,
mach'
ich′s
allen
recht
Я
всегда
думал,
что
угожу
всем
Jetzt
ist
mir
klar,
dass
das
nicht
geht
Теперь
мне
ясно,
что
это
невозможно
Wenn
dann
hundert
Leute
hundert
Sachen
woll′n
Когда
сто
человек
хотят
сто
вещей
Fängt
man
an
sich
im
Kreis
zu
dreh'n
Начинаешь
крутиться
на
месте
Ich
fang′
an
mich
im
Kreis
zu
dreh'n
...
Я
начинаю
крутиться
на
месте
...
Und
ich
bin
wie
ich
bin
auf
der
Suche
nach
Sinn
И
я
такой,
какой
я
есть,
в
поисках
смысла
Bin
hier
alleine
mit
mir
Я
здесь
один
с
собой
Mach′
die
Augen
zu
und
setze
mich
hin
Закрываю
глаза
и
сажусь
Fällt
der
Strom
aus,
spiel'
ich
Klavier
Если
отключат
свет,
я
буду
играть
на
пианино
Und
ich
bin
wie
ich
bin
und
flieg′
irgendwo
hin
И
я
такой,
какой
я
есть,
и
лечу
куда-то
Bin
hier
im
Dunkeln
mit
mir
Я
здесь
в
темноте
с
собой
Mach'
die
Augen
zu
und
blicke
nach
inn'n
Закрываю
глаза
и
смотрю
внутрь
себя
Fällt
der
Strom
aus,
spiel′
ich
Klavier
Если
отключат
свет,
я
буду
играть
на
пианино
Fällt
der
Strom
aus,
spiel′
ich
Klavier
Если
отключат
свет,
я
буду
играть
на
пианино
Manchmal
komm'
ich
nicht
so
recht
voran
Иногда
мне
трудно
двигаться
вперед
Meine
Schultern
schwer
wie
Blei
Мои
плечи
тяжелы,
как
свинец
Dann
tanz′
ich
mit
dem
Mond
und
schlaf'
im
Sonnenschein
Тогда
я
танцую
с
луной
и
сплю
под
солнцем
Aber
sowas
geht
auch
vorbei
Но
такое
тоже
проходит
Am
nächsten
Tag
umarme
ich
die
ganze
Welt
На
следующий
день
я
обнимаю
весь
мир
Ich
nehm′
dich
mit
und
lad'
dich
ein
Я
возьму
тебя
с
собой
и
приглашаю
тебя
Eigentlich
hab′
ich
dich
so
gern
bei
mir
На
самом
деле,
мне
так
нравится,
когда
ты
рядом
Und
manchmal
bin
ich
gerne
allein
А
иногда
мне
нравится
быть
одному
Manchmal
bin
auch
ich
gern
allein
...
Иногда
мне
тоже
нравится
быть
одному
...
Und
ich
bin
wie
ich
bin
auf
der
Suche
nach
Sinn
И
я
такой,
какой
я
есть,
в
поисках
смысла
Bin
hier
alleine
mit
mir
Я
здесь
один
с
собой
Mach'
die
Augen
zu
und
setze
mich
hin
Закрываю
глаза
и
сажусь
Fällt
der
Strom
aus,
spiel'
ich
Klavier
Если
отключат
свет,
я
буду
играть
на
пианино
Und
ich
bin
wie
ich
bin
und
flieg′
irgendwo
hin
И
я
такой,
какой
я
есть,
и
лечу
куда-то
Bin
hier
im
Dunkeln
mit
mir
Я
здесь
в
темноте
с
собой
Mach′
die
Augen
zu
und
blicke
nach
inn'n
Закрываю
глаза
и
смотрю
внутрь
себя
Fällt
der
Strom
aus,
spiel′
ich
Klavier
Если
отключат
свет,
я
буду
играть
на
пианино
Fällt
der
Strom
aus,
spiel'
ich
Klavier
Если
отключат
свет,
я
буду
играть
на
пианино
Ich
laufe
durch
den
Regen,
sehne
mich
nach
Palm′n
Я
иду
под
дождем,
мечтаю
о
пальмах
Hab'
die
Sonne
viel
zu
lange
nicht
geseh′n
Давно
не
видел
солнца
Doch
solange
die
Sterne
nicht
vom
Himmel
fall'n
Но
пока
звезды
не
падают
с
неба
Ist
es
noch
nicht
Zeit
zu
geh'n
Еще
не
время
уходить
Noch
lange
keine
Zeit
zu
geh′n
...
Еще
долго
не
время
уходить
...
Und
ich
bin
wie
ich
bin
auf
der
Suche
nach
Sinn
И
я
такой,
какой
я
есть,
в
поисках
смысла
Bin
hier
alleine
mit
mir
Я
здесь
один
с
собой
Mach′
die
Augen
zu
und
setze
mich
hin
Закрываю
глаза
и
сажусь
Fällt
der
Strom
aus,
spiel'
ich
Klavier
Если
отключат
свет,
я
буду
играть
на
пианино
Und
ich
bin
wie
ich
bin
und
flieg′
irgendwo
hin
И
я
такой,
какой
я
есть,
и
лечу
куда-то
Bin
hier
im
Dunkeln
mit
mir
Я
здесь
в
темноте
с
собой
Mach'
die
Augen
zu
und
blicke
nach
inn′n
Закрываю
глаза
и
смотрю
внутрь
себя
Fällt
der
Strom
aus,
spiel'
ich
Klavier
Если
отключат
свет,
я
буду
играть
на
пианино
Fällt
der
Strom
aus,
spiel′
ich
Klavier
Если
отключат
свет,
я
буду
играть
на
пианино
Fällt
der
Strom
aus,
spiel'
ich
Klavier
Если
отключат
свет,
я
буду
играть
на
пианино
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tawil Adel El, Andreas Herbig, Patrick Salmy, Mario Weser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.