Текст и перевод песни Adel Tawil - Unsere Lieder - Live im Kesselhaus München, 15.08.2015
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unsere Lieder - Live im Kesselhaus München, 15.08.2015
Our Songs - Live at the Kesselhaus Munich, 15.08.2015
Sommer
'69
wurdest
du
geboren
You
were
born
in
the
summer
of
'69
Über
dir
nur
der
Himmel
Only
the
sky
above
you
Und
darüber
John
And
John
above
that
Bist
wie
ein
Adler
geflogen
You
flew
like
an
eagle
Mit
ner
Lady
namens
Jane
With
a
lady
named
Jane
London
hat
dich
gerufen
London
called
you
Es
war
die
Zeit
nach
der
Zeit
It
was
the
time
after
time
Warst
ein
Rebell
ohne
Pause
You
were
a
rebel
without
a
break
Riechst
du
den
jungen
Geist
You
can
smell
the
young
spirit
Wolltest
die
Welt
regieren
You
wanted
to
rule
the
world
Fühltest
dich
für
immer
jung
You
felt
forever
young
Queen
hat
dich
befreit
Queen
set
you
free
Vorher
warst
du
so
allein
Before
you
were
so
alone
Dave
nahm
dich
in
seinen
Arm
Dave
took
you
into
his
arms
Als
Regen
im
November
kam
When
rain
came
in
November
Udo
reißt
die
Mauern
ein
Udo
breaks
down
the
walls
Der
2.
sorgt
für
Glück
und
Wein
The
second
one
makes
for
happiness
and
wine
Vater
steht
in
Köln
am
Rhein
Father
stands
in
Cologne
on
the
Rhine
Und
du
denkst
laut
so
soll
es
sein
And
you
think
out
loud
that's
how
it
should
be
Egal
was
noch
passiert
No
matter
what
happens
Es
sind
deine
Lieder
They
are
your
songs
Denn
sie
sind
alles
was
wir
sind
Because
they
are
all
that
we
are
Das
sind
unsere
Lieder
These
are
our
songs
Du
brüllst
wie
ein
Löwe
You
roar
like
a
lion
Kein
Berg
ist
hoch
genug
No
mountain
is
high
enough
Vielleicht
verrückt
aber
glücklich
Maybe
crazy
but
happy
Du
pfeifst
auf
den
Entzug
You
don't
care
about
withdrawal
Denn
das
ist
dein
Leben
Because
this
is
your
life
Und
nichts
anderes
ist
wichtig
And
nothing
else
matters
Nachts
auf
Straßen
getanzt
Danced
in
the
streets
at
night
Mit
nem
französischen
Freak
With
a
French
freak
36
Grad
heiß
36
degrees
hot
Und
Bronzki
küsst
zu
dem
Beat
And
Bronzki
kisses
to
the
beat
Du
hast
die
Engel
gefühlt
You
felt
the
angels
Die
größte
Liebe
die
es
gibt
The
greatest
love
there
is
Queen
hat
dich
befreit
Queen
set
you
free
Vorher
warst
du
so
allein
Before
you
were
so
alone
Dave
nahm
dich
in
seinen
Arm
Dave
took
you
into
his
arms
Als
Regen
im
November
kam
When
rain
came
in
November
Udo
reißt
die
Mauern
ein
Udo
breaks
down
the
walls
Der
2.
sorgt
für
Glück
und
Wein
The
second
one
makes
for
happiness
and
wine
Du
hast
n'ganzen
Fluss
geweint
You've
cried
a
whole
river
Jetzt
denkst
du
laut
so
soll
es
sein
Now
you
think
out
loud
that's
how
it
should
be
Ganz
egal
was
noch
passiert
No
matter
what
happens
Es
sind
deine
Lieder
They
are
your
songs
Denn
sie
sind
alles
was
wir
sind
Because
they
are
all
that
we
are
Das
sind
unsere
Lieder
These
are
our
songs
Manchmal
tut's
jedem
weh
Sometimes
it
hurts
everyone
Flügel
sind
gebrochen
Wings
are
broken
Träumst
von
Kalifornien
Dream
of
California
Bob
hat
es
versprochen
Bob
promised
it
Irgendwann
wird
alles
gut
Someday
everything
will
be
alright
Es
wird
alles
gut
Everything
will
be
alright
Ganz
egal
was
noch
passiert
No
matter
what
happens
Ganz
egal
was
noch
passiert
No
matter
what
happens
Es
sind
deine
Lieder
They
are
your
songs
Denn
sie
sind
alles
was
wir
sind
Because
they
are
all
that
we
are
Das
sind
unsere
Lieder
These
are
our
songs
Ganz
egal
was
noch
passiert
No
matter
what
happens
Es
sind
deine
Lieder
They
are
your
songs
Denn
sie
sind
alles
was
wir
sind
Because
they
are
all
that
we
are
Das
sind
unsere
Lieder
These
are
our
songs
(Unsere
Lieder)
(Our
songs)
Ganz
egal
was
noch
passiert
No
matter
what
happens
Es
sind
deine
Lieder
They
are
your
songs
(Unsere
Lieder)
(Our
songs)
Denn
sie
sind
alles
was
wir
sind
Because
they
are
all
that
we
are
Das
sind
unsere
Lieder
These
are
our
songs
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adel Tawil, Tobias Kuhn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.