Adel Tawil - Unter dem selben Himmel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Adel Tawil - Unter dem selben Himmel




Unter dem selben Himmel
Под одним небом
Du bist ein Komet, genau wie ich
Ты словно комета, как и я,
Wir finden diese Welt und schlagen ein
Мы врезаемся в этот мир, оставляя след.
Über allen Dingen liegt ein magischer Zauber
Над всем царит волшебство,
Wir sind Energie und unendlich frei
Мы энергия, бесконечно свободны.
Unbesiegbare Giganten hoch überm Meer
Непобедимые гиганты над морем,
Lebende Legenden scheint nichts zu schwer
Живые легенды, которым всё по плечу.
So wie das Leben halt manchmal spielt
Но так уж жизнь порой играет,
Schießen wir irgendwann zu weit übers Ziel
Что мы заходим слишком далеко.
Auch wenn die Meilen uns trennen
Даже если мили нас разделяют,
Auch wenn die Zeit uns vergisst
Даже если время нас забудет,
Auch wenn wir uns im Leben verrennen
Даже если в жизни мы собьемся с пути,
Wirst du trotzdem vermisst
Я всё равно буду по тебе скучать.
Auch wenn es manchmal zu viel ist
Даже если порой слишком тяжело,
Und du nicht weißt wohin mit dir
И ты не знаешь, куда себя деть,
Schau einfach hoch, denn ich bin mir sicher
Просто взгляни наверх, я уверен,
Dass wir
Что мы
Unter dem selben Himmel stehen
Под одним небом,
Unterm selben Himmel stehen
Под одним небом,
Unter dem selben Himmel stehen
Под одним небом,
Unterm selben Himmel stehen
Под одним небом,
Unter dem selben Himmel stehen
Под одним небом.
Auch wenn es manchmal zu viel ist
Даже если порой слишком тяжело,
Und du nicht weißt wohin mit dir
И ты не знаешь, куда себя деть,
Schau einfach hoch, denn ich bin mir sicher
Просто взгляни наверх, я уверен,
Dass wir
Что мы
Unter dem selben Himmel stehen
Под одним небом.
Ich geh ins Geschäft, kauf noch was ein
Я иду в магазин, купить что-нибудь,
Hab heute morgen wirklich alle Rechnungen bezahlt
Сегодня утром оплатил все счета,
Meine Gedanken werden langsam vernünftig
Мои мысли становятся спокойнее,
Tage verlaufen jetzt fast normal
Дни теперь проходят почти обычно.
Ich geh ganz alleine die Straßen entlang
Я иду один по улицам,
Über diese Mauern sind wir mal getanzt
Мы когда-то танцевали на этих стенах.
Ich wunder mich jetzt, wo es so lang her ist
Удивляюсь, как давно это было,
Wie klar ich mich noch erinnern kann
И как ясно я всё помню.
Auch wenn die Meilen uns trennen
Даже если мили нас разделяют,
Auch wenn die Zeit uns vergisst
Даже если время нас забудет,
Auch wenn wir uns im Leben verrennen
Даже если в жизни мы собьемся с пути,
Wirst du trotzdem vermisst
Я всё равно буду по тебе скучать.
Auch wenn es manchmal zu viel ist
Даже если порой слишком тяжело,
Und du nicht weißt wohin mit dir
И ты не знаешь, куда себя деть,
Schau einfach hoch, denn ich bin mir sicher
Просто взгляни наверх, я уверен,
Dass wir
Что мы
Unter dem selben Himmel stehen
Под одним небом,
Unterm selben Himmel stehen
Под одним небом,
Unter dem selben Himmel stehen
Под одним небом,
Unterm selben Himmel stehen
Под одним небом,
Unter dem selben Himmel stehen
Под одним небом.
Auch wenn es manchmal zu viel ist
Даже если порой слишком тяжело,
Und du nicht weißt wohin mit dir
И ты не знаешь, куда себя деть,
Schau einfach hoch, denn ich bin mir sicher
Просто взгляни наверх, я уверен,
Dass wir
Что мы
Unter dem selben Himmel stehen
Под одним небом.
Schau hoch, ich denk an dich
Взгляни наверх, я думаю о тебе,
Und du an mich
А ты обо мне.
Wir schaun hoch
Мы смотрим вверх,
Mitten in der Nacht und bei Tageslicht
Посреди ночи и при дневном свете.
Wir, weil wir, weil wir
Мы, потому что мы, потому что мы
Unterm selben Himmel stehen
Под одним небом.
Weil du, weil ich
Потому что ты, потому что я
Unter dem selben Himmel stehen
Под одним небом,
Unter dem selben Himmel stehen
Под одним небом,
Unter dem selben Himmel stehen
Под одним небом.
Auch wenn es manchmal zu viel ist
Даже если порой слишком тяжело,
Und du nicht weißt wohin mit dir
И ты не знаешь, куда себя деть,
Schau einfach hoch, denn ich bin mir sicher
Просто взгляни наверх, я уверен,
Dass wir
Что мы
Unter dem selben Himmel stehen
Под одним небом,
Unterm selben Himmel stehen
Под одним небом,
Unter dem selben Himmel stehen
Под одним небом,
Unterm selben Himmel stehen
Под одним небом,
Unter dem selben Himmel stehen
Под одним небом.
Unter dem selben Himmel stehen
Под одним небом.





Авторы: Elzbieta Steinmetz, Adel El Tawil, Mario Wesser, Marcel Uhde, Steffen Graef


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.