Adela - Cash Out - перевод текста песни на немецкий

Cash Out - Adelaперевод на немецкий




Cash Out
Auszahlen
If it ain't about the dollars, I don't give a fuck
Wenn es nicht um die Kohle geht, ist mir das scheißegal
Cash out, cash out
Auszahlen, auszahlen
Bitch, I run it up 'til it's maxed out
Mann, ich treib es hoch bis zum Anschlag
It's mine, can't get it back now
Gehört mir, kriegst es nicht zurück
Chokehold grip 'til they tap out
Würgegriff, bis sie aufgeben
Cash out, cash out
Auszahlen, auszahlen
Run it up 'til it's maxed out
Treib es hoch bis zum Anschlag
Put the coupe in reverse and we back out
Leg den Coupe in Rückwärtsgang, wir ziehen ab
Hit a lick, make a flick, and we back out
Mach den Coup, dreh den Film, dann verschwinden wir
Here a whole lotta chit-chat
Hier nur leeres Geschwätz
Where the action?
Wo bleibt die Action?
Shootout in the club when the girls get to clappin'
Schießerei im Club, wenn Mädchen losballern
Pretty, I'm tappin', bitches stay trappin'
Hübsches Ding, ich klapper ab, Mädels dealen weiter
Got no patience, don't play me
Keine Geduld, spiel nicht mit mir
My rules is basic
Meine Regeln sind simpel
If it don't shine then it gonna get a facelift
Glänzt es nicht, kriegt es ein Facelifting
Quick-quick, the heist, grab the ice, I'm skatin'
Schnell-schnell, der Coup, schnapp die Diamanten, ich flitz
Too fine, no nickels, only dimes
Zu krass, keine Groschen, nur große Scheine
This is handy, pay attention
Pass gut auf, das ist nützlich
'Cause I could take your n- if I want him
Denn ich nehm deinen Typen wenn ich will
Got him payin' my rent if I want him
Lass ihn meine Miete zahlen wenn ich will
He can't afford what it cost him
Er kann nicht zahlen, was ich ihm abverlang
Cash out, cash out
Auszahlen, auszahlen
Bitch, I run it up 'til it's maxed out
Mann, ich treib es hoch bis zum Anschlag
It's mine, can't get it back now
Gehört mir, kriegst es nicht zurück
Chokehold grip 'til they tap out
Würgegriff, bis sie aufgeben
Cash out, cash out
Auszahlen, auszahlen
Run it up 'til it's maxed out
Treib es hoch bis zum Anschlag
Put the coupe in reverse and we back out
Leg den Coupe in Rückwärtsgang, wir ziehen ab
Hit a lick, make a flick, and we back out
Mach den Coup, dreh den Film, dann verschwinden wir
See this shine, no hands, but you know the bounce
Sieh den Glanz, mühelos, doch du kennst den Bounce
If he want the body then he gotta pay by the ounce
Will er den Körper, zahlt er pro Unze
He got a little taste, now he can't let me go
Er kostete, jetzt hängt er an mir
Dependin' on his paper, we could go fast or slow
Je nach seiner Kohle, mal schnell mal gemütlich
Down bands on the floor
Hau die Bündel auf den Boden
Cute face, slim waist, but my pockets on swole
Süßes Gesicht, schmale Taille, aber pralle Taschen
Only pretty b- when I roll
Nur schöne Mädels in meinem Tross
Bag ten bands and it got the fo-fo
Schnapp zehn Bündel, pack die Vier-Vier
If you wanna pop, you can knock it
Willst du Stress, versuch dein Glück
Just stop it
Hör einfach auf
I only get to think about profits
Ich denk nur an Profit
Got bands now, we don't take handouts
Hab Kohle jetzt, keine Almosen
It's all about the
Es geht nur um die
Cash out, cash out
Auszahlen, auszahlen
Bitch, I run it up 'til it's maxed out
Mann, ich treib es hoch bis zum Anschlag
It's mine, can't get it back now
Gehört mir, kriegst es nicht zurück
Chokehold grip 'til they tap out
Würgegriff, bis sie aufgeben
Cash out, cash out
Auszahlen, auszahlen
Run it up 'til it's maxed out
Treib es hoch bis zum Anschlag
Put the coupe in reverse and we back out
Leg den Coupe in Rückwärtsgang, wir ziehen ab
Hit a lick, make a flick, and we back out
Mach den Coup, dreh den Film, dann verschwinden wir





Авторы: Adela Hassan, Aizen Stokes, Jorge Valera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.