Текст и перевод песни Adelaide Ferreira - Papel Principal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
noite
acabou
The
night
is
over
O
jogo
acabou
para
mim
aqui
The
game
is
over
for
me
here
Quando
acordar
When
I
wake
up
Já
te
esqueci
I'll
have
forgotten
you
O
filme
acabou
The
movie
is
over
O
drama
acabou
The
drama
is
over
Acabou-se
a
dor
The
pain
is
over
Tu
sempre
foste
You
were
always
Fizeste
de
herói
no
papel
principal
You
played
the
hero
in
the
main
role
Mas
representaste
e
mentiste
tão
mal
But
you
acted
and
lied
so
badly
Foste
tu,
só
tu
e
nunca
eu
It
was
you,
only
you
and
never
me
Afinal,
hoje
o
papel
principal
é
meu
e
só
meu
After
all,
today
the
leading
role
is
mine
and
mine
alone
Foste
tu,
só
tu
e
nunca
eu
It
was
you,
only
you
and
never
me
Afinal,
hoje
o
papel
principal
é
meu
After
all,
today
the
leading
role
is
mine
O
filme
acabou
The
movie
is
over
O
drama
acabou
The
drama
is
over
Acabou-se
a
dor
The
pain
is
over
Tu
sempre
foste
You
were
always
Fizeste
de
herói
no
papel
principal
You
played
the
hero
in
the
main
role
Mas
representaste
e
mentiste
tão
mal
But
you
acted
and
lied
so
badly
Foste
tu,
só
tu
e
nunca
eu
It
was
you,
only
you
and
never
me
Afinal,
hoje
o
papel
principal
é
meu
e
só
meu
After
all,
today
the
leading
role
is
mine
and
mine
alone
E
quem
perdeu
And
who
lost
Foste
tu,
só
tu
e
nunca
eu
It
was
you,
only
you
and
never
me
Afinal,
hoje
o
papel
principal
é
meu
After
all,
today
the
leading
role
is
mine
Foste
tu,
só
tu
e
nunca
eu
It
was
you,
only
you
and
never
me
Afinal,
hoje
o
papel
principal
é
meu
e
só
meu
After
all,
today
the
leading
role
is
mine
and
mine
alone
E
quem
perdeu
And
who
lost
Foste
tu,
só
tu
e
nunca
eu
It
was
you,
only
you
and
never
me
Afinal,
hoje
o
papel
principal
é
meu
After
all,
today
the
leading
role
is
mine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toze Brito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.