Текст и перевод песни Adeline Lovo - les rayons du soleil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
mis
un
peu
de
mon
âme
Я
вложил
немного
своей
души
Entre
tes
mains
Между
твоими
руками
Est-ce-que
tu
peux
Не
могли
бы
вы
C'est
pas
grave
si
tu
ne
peux
pas
Ничего
страшного,
если
ты
не
можешь
J'suis
habituée
à
vivre
comme
ça
я
привык
так
жить
Un
peu
de
travers
Немного
криво
Un
peu
à
l'envers
Немного
назад
Et
je
regarde
vers
le
ciel
И
я
смотрю
на
небо
Regarde
vers
le
ciel
Посмотрите
на
небо
J'attends
l'étincelle
Я
жду
искры
Et
la
lumière
des
rayons
du
soleil
И
свет
солнечных
лучей
Je
regarde
vers
le
ciel
Я
смотрю
на
небо
Il
paraît
qu'la
vie
est
belle
Кажется,
жизнь
прекрасна
Sous
les
nuages
cachés
Под
скрытыми
облаками
Les
jours
sans
toi
(sans
toi)
Дни
без
тебя
(без
тебя)
Sont
des
longs
sommeils
Долгий
сон
Croire
en
mes
rêves
Верь
в
мои
мечты
J'y
arrive
à
peine
Я
едва
могу
это
сделать
Tel
une
sentinelle
Как
страж
Qu'un
jour
Eden
Тот
однажды
Иден
La
pause,
la
trève
à
nos
problèmes
Перерыв,
перемирие
в
наших
проблемах
Tu
le
sais
la
vie
quelle
merveille
Ты
знаешь,
жизнь
прекрасна
On
a
déjà
vu
Мы
уже
видели
Les
rayons
du
soleil
солнечные
лучи
Regarde
vers
le
ciel
Посмотрите
на
небо
Regarde
le
ciel
c'est
le
sourire
Посмотри
на
небо,
это
улыбка
J'ai
vu
passer
tant
de
cris
Я
видел
так
много
криков
Maintenant
j'attends
le
soleil
Теперь
я
жду
солнца
Et
je
regarde
vers
le
ciel
И
я
смотрю
на
небо
Regarde
vers
le
ciel
Посмотрите
на
небо
J'attends
l'étincelle
Я
жду
искры
Et
la
lumière
de
rayons
du
soleil
И
свет
солнечных
лучей
Je
regarde
vers
le
ciel
Я
смотрю
на
небо
Il
paraît
qu'la
vie
est
belle
Кажется,
жизнь
прекрасна
Sous
les
nuages
cachés
Под
скрытыми
облаками
Et
je
regarde
vers
le
ciel
И
я
смотрю
на
небо
Regarde
vers
le
ciel
Посмотрите
на
небо
J'attends
l'étincelle
Я
жду
искры
Et
la
lumière
des
rayons
du
soleil
И
свет
солнечных
лучей
Je
regarde
vers
le
ciel
Я
смотрю
на
небо
Il
paraît
qu'la
vie
est
belle
Кажется,
жизнь
прекрасна
Sous
les
nuages
cachés
Под
скрытыми
облаками
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Remi Lacroix, Sandra Nicolle, Vincent Brion, Antoine Blond
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.