Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Café Au Lait
Кофе с молоком
Je
suis
café
au
lait
Я
словно
кофе
с
молоком,
Dorée
au
gout
de
caramel
Золотистая,
со
вкусом
карамели,
Un
parfum
saupoudré
de
cannelle
Аромат,
присыпанный
корицей,
Aussi
sucré
qu'un
grand
pot
de
miel
Сладкая,
как
большая
банка
меда.
Je
vois
la
mer
en
couleur
Я
вижу
море
в
цвете,
Le
vent
me
connait
par
coeur
Ветер
знает
меня
наизусть,
J'ai
trouvé
mon
âme
soeur
Я
нашла
свою
родственную
душу,
Au
loin
quelque
part
ailleurs
Где-то
далеко.
Ooh
café
au
lait
О,
кофе
с
молоком,
Ooh
café
au
lait
О,
кофе
с
молоком,
Le
silence
ne
sait
que
faire
Тишина
не
знает,
что
делать,
Car
je
ne
sais
pas
me
taire
Потому
что
я
не
умею
молчать,
Et
comme
je
vous
exaspère
И
поскольку
я
вас
раздражаю,
J'ai
vogué
vers
d'autres
atmosphères
Я
уплыла
в
другие
атмосферы.
Un
tout
doux
mélange
Нежный
микс,
Aussi
chaud
qu'en
juillet
Горячий,
как
в
июле,
Mais
y'en
a
ça
les
dérange
Но
некоторых
это
беспокоит,
Le
piment
ça
les
rend
très
inquiets
Перец
делает
их
очень
тревожными.
Ooh
café
au
lait
О,
кофе
с
молоком,
Ooh
je
suis
café
au
lait
О,
я
словно
кофе
с
молоком,
Dorée
au
gout
de
caramel
Золотистая,
со
вкусом
карамели,
Ooh
je
suis
café
au
lait
О,
я
словно
кофе
с
молоком,
Dorée
au
gout
de
caramel
Золотистая,
со
вкусом
карамели,
Ooh
je
suis
café
au
lait
О,
я
словно
кофе
с
молоком,
Dorée
au
gout
de
caramel
Золотистая,
со
вкусом
карамели,
Ooh
café
au
lait
О,
кофе
с
молоком,
Ooh
café
au
lait
О,
кофе
с
молоком,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adeline
Альбом
Adeline
дата релиза
09-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.