Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looking
to
a
new
day
Ich
blicke
auf
einen
neuen
Tag
Found
a
different
way
Habe
einen
anderen
Weg
gefunden
A
little
beam
of
sunlight
Ein
kleiner
Sonnenstrahl
Breaking
through
the
shade
Der
durch
den
Schatten
bricht
I
hear
it
all
night
long
Ich
höre
es
die
ganze
Nacht
lang
Ringing
the
same
sound
'til
dawn
Es
klingt
derselbe
Ton
bis
zum
Morgengrauen
Now
falling
deeper
and
feeling
weaker
Jetzt
falle
ich
tiefer
und
fühle
mich
schwächer
It's
never
over
Es
ist
niemals
vorbei
I
can
hear
it
louder
Ich
kann
es
lauter
hören
Patterned
sequins
like
a
work
of
art
Gemusterte
Pailletten
wie
ein
Kunstwerk
Resonating
with
me
from
the
start
Das
von
Anfang
an
mit
mir
mitschwingt
It's
gonna
take
sometime
Es
wird
einige
Zeit
dauern
To
get
it
right
Es
richtig
hinzubekommen
Repetitions
in
my
mind
Wiederholungen
in
meinem
Kopf
Keeping
me
alive
Die
mich
am
Leben
halten
Hearing
it
back
and
forth
Ich
höre
es
hin
und
her
Resonating
through
the
wall
Es
hallt
durch
die
Wand
Looking
in
the
mirror
Ich
schaue
in
den
Spiegel
It's
never
been
clearer
Es
war
noch
nie
klarer
Behind
the
cypher
Hinter
der
Chiffre
We
were
getting
higher
Wir
stiegen
höher
auf
Patterned
sequins
like
a
work
of
art
Gemusterte
Pailletten
wie
ein
Kunstwerk
Resonating
with
me
from
the
start
Das
von
Anfang
an
mit
mir
mitschwingt
Now
falling
deeper
and
feeling
weaker
Jetzt
falle
ich
tiefer
und
fühle
mich
schwächer
It's
never
over
Es
ist
niemals
vorbei
I
can
hear
it
louder
Ich
kann
es
lauter
hören
Patterned
sequins
like
a
work
of
art
Gemusterte
Pailletten
wie
ein
Kunstwerk
Resonating
with
me
from
the
start
Das
von
Anfang
an
mit
mir
mitschwingt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adeline
Альбом
Adeline
дата релиза
09-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.