Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Days
going
by
so
quickly
Tage
vergehen
so
schnell
Caught
up
in
a
magic
haze
Gefangen
in
einem
magischen
Dunst
Floating
as
I
ride
the
wave
Schwebend,
während
ich
auf
der
Welle
reite
Hurricane
came
in
my
room
Ein
Hurrikan
kam
in
mein
Zimmer
On
a
quiet
night
of
June
In
einer
stillen
Juninacht
The
globe
is
spinning
faster
Der
Globus
dreht
sich
schneller
In
the
swirl
I
fell
down
Im
Wirbel
stürzte
ich
In
the
spin
round
and
round
Im
Strudel,
rund
und
rund
In
a
swirl
we
belong
In
einem
Wirbel
gehören
wir
zusammen
Now
we're
gone
Jetzt
sind
wir
fort
High
higher
than
the
promised
land
Hoch,
höher
als
das
gelobte
Land
Stepping
in
the
burning
sand
Tretend
in
den
brennenden
Sand
Healing
as
I
reach
your
hand
Heilend,
als
ich
deine
Hand
erreiche
I'm
running
at
the
speed
of
light
Ich
renne
mit
Lichtgeschwindigkeit
Your
image
won't
leave
my
sight
Dein
Bild
verlässt
meinen
Blick
nicht
You're
the
only
answer
Du
bist
die
einzige
Antwort
In
the
spin
I
fell
down
Im
Strudel
stürzte
ich
In
the
swirl
round
and
round
Im
Wirbel,
rund
und
rund
In
a
spin
we
belong
In
einem
Strudel
gehören
wir
zusammen
Now
we're
gone
Jetzt
sind
wir
fort
In
the
swirl,
swirl
Im
Wirbel,
Wirbel
In
the
swirl,
swirl
Im
Wirbel,
Wirbel
In
the
swirl,
swirl
Im
Wirbel,
Wirbel
In
the
swirl
I
fell
down
Im
Wirbel
stürzte
ich
In
the
spin
round
and
round
Im
Strudel,
rund
und
rund
In
a
swirl
we
belong
In
einem
Wirbel
gehören
wir
zusammen
Now
we're
gone
Jetzt
sind
wir
fort
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adeline Pétricien
Альбом
Swirl
дата релиза
13-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.