Текст и перевод песни Adeline - Vuelve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjame
entrar
una
vez
más
en
esos
ojos
Позволь
мне
заглянуть
ещё
раз
в
эти
глаза,
Para
saber
qué
es
lo
que
ves
en
mí
Чтобы
понять,
что
ты
видишь
во
мне.
Y
ahora
pasa
el
tiempo
А
время
идёт,
Siempre
mirando
al
reloj
Я
всё
время
смотрю
на
часы.
Y
es
que
un
minuto
en
mi
cabeza
Ведь
минута
в
моей
голове
Pasa
como
horas
cuando
pienso
en
ti
Тянется
часами,
когда
я
думаю
о
тебе.
Déjame
entrar
una
vez
más
en
esos
ojos
Позволь
мне
заглянуть
ещё
раз
в
эти
глаза,
Y
te
diré
qué
es
lo
que
veo
en
ti
И
я
скажу
тебе,
что
я
вижу
в
тебе.
Y
se
nos
va
el
tiempo
И
время
уходит,
Siempre
mirando
al
reloj
(mirando
al
reloj)
Я
всё
время
смотрю
на
часы
(смотрю
на
часы).
Y
es
que
un
minuto
en
mi
cabeza
Ведь
минута
в
моей
голове
Pasa
como
horas
cuando
pienso
en
ti
Тянется
часами,
когда
я
думаю
о
тебе.
Y
vuelve
a
ese
día
donde
И
вернись
к
тому
дню,
когда
Todo
comenzó
Всё
началось.
Y
vuelve
a
ese
día
donde
И
вернись
к
тому
дню,
когда
Todo
terminó
Всё
закончилось.
Tal
vez
cambien,
tal
vez,
tal
vez
cambien
Может
быть,
изменятся,
может
быть,
изменятся
Los
detalles
que
golpearon
en
tu
corazón
Детали,
которые
затронули
твоё
сердце,
Para
jamás
perderte
Чтобы
никогда
тебя
не
потерять.
Cerraré
los
ojos
Я
закрою
глаза.
Es
la
cura,
pero
no
la
solución
Это
лекарство,
но
не
решение,
Para
jamás
perderte
Чтобы
никогда
тебя
не
потерять.
Y
vuelve
a
ese
día
donde
И
вернись
к
тому
дню,
когда
Todo
comenzó
Всё
началось.
Y
vuelve
a
ese
día
donde
И
вернись
к
тому
дню,
когда
Todo
terminó
Всё
закончилось.
Y
vuelve
a
ese
día
donde
(tal
vez
cambien,
tal
vez,
tal
vez
cambien
los
detalles
que
golpearon
en
tu
corazón)
И
вернись
к
тому
дню,
когда
(может
быть,
изменятся,
может
быть,
изменятся
детали,
которые
затронули
твоё
сердце)
Todo
terminó
(para
jamás
perderte)
Всё
закончилось
(чтобы
никогда
тебя
не
потерять).
Tal
vez
cambien,
tal
vez,
tal
vez
cambien
Может
быть,
изменятся,
может
быть,
изменятся
Los
detalles
que
golpearon
en
tu
corazón
(para
jamás
perderte)
Детали,
которые
затронули
твоё
сердце
(чтобы
никогда
тебя
не
потерять).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Adeline
дата релиза
22-03-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.