Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
wanna
run,
And
I
don't
wanna
hide
Ich
will
nicht
rennen,
und
ich
will
mich
nicht
verstecken
What
will
be
will
be
and
I'll
just
sit
and
watch
the
world
go
by
Was
sein
wird,
wird
sein,
und
ich
werde
einfach
sitzen
und
zusehen,
wie
die
Welt
vorbeizieht
And
I
don't
have
a
heart,
But
I
don't
want
it
all
Und
ich
habe
kein
Herz,
aber
ich
will
nicht
alles
I
just
want
enough
so
I
can
get
just
a
little
bit
more
Ich
will
nur
genug,
damit
ich
noch
ein
bisschen
mehr
bekommen
kann
Am
I
alive,
cause
I
don't
feel
like
I'm
living
today
Bin
ich
am
Leben,
denn
ich
fühle
mich
heute
nicht
lebendig
And
it
all
comes
crashing
down
around
my
head
Und
alles
stürzt
um
meinen
Kopf
herum
zusammen
So
I
drink
until
I
drown
cause
we're
all
on
something
Also
trinke
ich,
bis
ich
ertrinke,
denn
wir
sind
alle
auf
etwas
I
don't
wanna
stay,
But
I
don't
wanna
go
Ich
will
nicht
bleiben,
aber
ich
will
nicht
gehen
I
just
need
to
catch
myself
back
up
so
I
won't
bleed
anymore
Ich
muss
mich
nur
wieder
fangen,
damit
ich
nicht
mehr
blute
And
I
don't
wanna
pay,
But
I
don't
wanna
steal
Und
ich
will
nicht
bezahlen,
aber
ich
will
nicht
stehlen
Give
me
something
I
can
use
so
I
can
feel
something
real
Gib
mir
etwas,
das
ich
benutzen
kann,
damit
ich
etwas
Echtes
fühlen
kann
Am
I
alive,
cause
I
don't
feel
like
I'm
living
today
Bin
ich
am
Leben,
denn
ich
fühle
mich
heute
nicht,
als
würde
ich
leben,
mein
Liebling
And
it
all
comes
crashing
down,
around
my
head
Und
alles
stürzt
zusammen,
um
meinen
Kopf
So
I
drink
until
I
drown,
cause
we're
all
on
something
Also
trinke
ich,
bis
ich
ertrinke,
denn
wir
sind
alle
auf
etwas
But
it's
not
my
fault
and
I
won't
point
the
blame
Aber
es
ist
nicht
meine
Schuld,
und
ich
werde
nicht
mit
dem
Finger
zeigen
When
my
storm
arrives,
a
voice
inside
the
rain
Wenn
mein
Sturm
kommt,
eine
Stimme
im
Regen
Oh,
did
I
not
try
hard
enough?
Oh,
habe
ich
mich
nicht
genug
angestrengt?
Did
I
wallow
in
agony?
Habe
ich
mich
in
Qualen
gewälzt?
What's
the
point
of
it
all?
Was
ist
der
Sinn
von
allem?
The
world
has
never
made
much
sense
to
me
Die
Welt
hat
für
mich
nie
viel
Sinn
ergeben
I
don't
wanna
rock,
And
I
don't
wanna
roll
Ich
will
nicht
rocken,
und
ich
will
nicht
rollen
I
just
wanna
sing
my
song
and
let
the
music
save
my
soul
Ich
will
nur
mein
Lied
singen
und
die
Musik
meine
Seele
retten
lassen
And
I
don't
wanna
love,
But
I
don't
wanna
hate
Und
ich
will
nicht
lieben,
aber
ich
will
nicht
hassen
I
just
wanna
get
back
what
I
lost,
one
more
day
Ich
will
nur
zurückbekommen,
was
ich
verloren
habe,
noch
einen
Tag,
mein
Schatz
Am
I
alive?
cause
I
don't
feel
like
I'm
living
today
Bin
ich
am
Leben?
Denn
ich
fühle
mich
heute
nicht
lebendig
And
it
all
comes
crashing
down
around
my
head
Und
alles
stürzt
um
meinen
Kopf
herum
zusammen
So
I
drink
until
I
drown
cause
we're
all
on
something
Also
trinke
ich,
bis
ich
ertrinke,
denn
wir
sind
alle
auf
etwas
But
it's
not
my
fault,
But
I
won't
point
the
blame
Aber
es
ist
nicht
meine
Schuld,
aber
ich
werde
nicht
mit
dem
Finger
zeigen
When
my
storm
arrives
a
voice
inside
the
rain
Wenn
mein
Sturm
kommt,
eine
Stimme
im
Regen
(Refrain
de
fin)
(Schlussrefrain)
I
don't
wanna
run,
I
don't
wanna
hide
Ich
will
nicht
rennen,
ich
will
mich
nicht
verstecken
When
the
storm
arrives,
a
voice
inside
the
rain
Wenn
der
Sturm
kommt,
eine
Stimme
im
Regen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clegg, Gillingwater, Luderman, Parker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.