Ademilde Fonseca - Brasileirinho - перевод текста песни на немецкий

Brasileirinho - Ademilde Fonsecaперевод на немецкий




Brasileirinho
Brasileirinho
O brasileiro quando é do choro
Der Brasilianer, wenn er Choromag,
É entusiasmado quando cai no samba,
Ist begeistert, wenn er in den Samba fällt,
Não fica abafado e é um desacato
Er bleibt nicht übertönt und es ist ein Skandal
Quando chega no salão. (Bis)
Wenn er den Saal betritt. (Bis)
Não quem possa resistir
Niemand kann widerstehen,
Quando o chorinho brasileiro faz sentir,
Wenn der brasilianische Choromag zu spüren ist,
Ainda mais de cavaquinho,
Noch mehr mit einem Cavaquinho,
Com um pandeiro e um violão
Einem Pandeiro und einer Gitarre
Na marcação.(bis)
Im Takt. (Bis)
Brasileirinho chegou e a todos encantou,
Brasileirinho kam und bezauberte alle,
Fez todo mundo dançar
Er ließ alle tanzen
A noite inteira no terreiro
Die ganze Nacht lang auf dem Platz
Até o sol raiar.
Bis die Sonne aufging.
E quando o baile terminou
Und als das Fest endete,
A turma não se conformou:
Konnte die Gruppe es nicht fassen:
Brasileirinho abafou!
Brasileirinho hat alles übertönt!
Até o velho que estava encostado
Sogar der Alte, der schon abseits stand,
Neste dia se acabou!
An diesem Tag war er nicht mehr zu bremsen!
Para falar a verdade, estava conversando
Um die Wahrheit zu sagen, ich unterhielt mich
Com alguém de respeito
Mit einer respektablen Person
E ao ouvir o belo choro
Und als ich den schönen Choromag hörte,
Eu dei logo um jeito e deixei o camarada
Machte ich schnell einen Rückzug und ließ den Kameraden
Falando sozinho.(aha hu vai!)
Allein reden. (Aha, hu, los!)
Gostei, dancei pulei, gritei até me acabei
Ich genoss, tanzte, sprang, schrie bis zur Erschöpfung
E nunca mais esquecerei da nossa rainha do xorinho "Ademilde Fonseca"
Und werde nie unsere Königin des Choromag "Ademilde Fonseca" vergessen
O brasileiro quando é do choro
Der Brasilianer, wenn er Choromag mag,
É entusiasmado quando cai no samba,
Ist begeistert, wenn er in den Samba fällt,
Não fica abafado e é um desacato
Er bleibt nicht übertönt und es ist ein Skandal
Quando chega no salão.(bis)
Wenn er den Saal betritt. (Bis)
Não quem possa resistir
Niemand kann widerstehen,
Quando o chorinho brasileiro faz sentir,
Wenn der brasilianische Choromag zu spüren ist,
Ainda mais de cavaquinho,
Noch mehr mit einem Cavaquinho,
Com um pandeiro e um violão
Einem Pandeiro und einer Gitarre
Na marcação.(bis)
Im Takt. (Bis)
Este brasileirinho chegou e a todos encantou,
Dieser Brasileirinho kam und bezauberte alle,
Fez todo mundo dançar
Er ließ alle tanzen
A noite inteira no terreiro
Die ganze Nacht lang auf dem Platz
Até o sol raiar.
Bis die Sonne aufging.
E quando o baile terminou
Und als das Fest endete,
A turma não se conformou:
Konnte die Gruppe es nicht fassen:
Brasileirinho abafou!
Brasileirinho hat alles übertönt!
Até o velho que estava encostado
Sogar der Alte, der schon abseits stand,
Neste dia se acabou!(diz)
An diesem Tag war er nicht mehr zu bremsen! (Sag)
Para falar a verdade, estava conversando
Um die Wahrheit zu sagen, ich unterhielt mich
Com alguém de respeito
Mit einer respektablen Person
E ao ouvir o belo choro
Und als ich den schönen Choromag hörte,
Eu dei logo um jeito e deixei o camarada
Machte ich schnell einen Rückzug und ließ den Kameraden
Falando sozinho.
Allein reden.
Gostei, dancei, pulei, gritei até me acabei
Ich genoss, tanzte, sprang, schrie bis zur Erschöpfung
E nunca mais esquecerei do tal xorinho "Brasileirinho"
Und werde nie diesen Choromag "Brasileirinho" vergessen





Авторы: Waldir Azevedo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.