Текст и перевод песни Adesse - Anruf 333
Hey,
Ich
bin's
dacht'
ich
ruf'
mal
wieder
an
Эй,
это
я
думаю,
что
я
позвоню
еще
раз
Seit
dem
letzten
Mal,
ist
schon
soviel
Zeit
vergangen
С
прошлого
раза
прошло
уже
столько
времени
Du
weißt
ja
wie
das
ist
Ты
же
знаешь,
каково
это
Diese
Hektik
steckt
ein'
an
Эта
суета
вызывает'
Du
nimmst
es
mir
nie
übel
und
gehst
immer
wieder
ran
Ты
никогда
не
обижаешься
на
меня
и
продолжаешь
отвечать
Die
Laura
in
meine
Brust
gerissen
hat
Который
Лаура
впилась
в
мою
грудь
Heilen
langsam
aber
gut
Заживают
медленно,
но
хорошо
Ich
weiß
du
meintest
dass
ich's
pack'
Я
знаю,
ты
имел
в
виду,
что
я
упаковываю
его'
Du
hast
Recht
gehabt,
sie
bleibt
ein
Teil
von
mir
Ты
был
прав,
она
остается
частью
меня
Und
es
stimmt
auch
И
это
тоже
правда
Dass
es
langsam
leichter
wird
Что
постепенно
становится
легче
Ich
kann's
kaum
glauben
Я
с
трудом
могу
в
это
поверить
Wir
haben
so
viel
zusammen
gesehen
Мы
так
много
видели
вместе
Angie
und
mein
Vater
mussten
gehen
(mussten
gehen)
Энджи
и
мой
отец
должны
были
уйти
(должны
были
уйти)
Und
ich
hab
mir
so
gewünscht
И
мне
так
хотелось
Nie
mehr
im
Krankenhaus
zu
stehen
Никогда
больше
не
стоять
в
больнице
Doch
dort
kamen
Bengi
und
Henri
in
mein
Leben
Но
именно
там
в
мою
жизнь
вошли
Бенги
и
Анри
Und
du
weißt
was
sonst
keiner
weiß
И
ты
знаешь
то,
чего
больше
никто
не
знает
Jedes
Geheimnis
Каждый
секрет
Die
kleinsten
Details
Мельчайшие
детали
Treib'
ich
zu
weit
Я
зайду
слишком
далеко
Bist
du
mein
Anker
Ты
мой
якорь
Ich
bin
dir
unendlich
dankbar
Я
бесконечно
благодарен
тебе
Und
du
weißt
was
sonst
keiner
weiß
И
ты
знаешь
то,
чего
больше
никто
не
знает
Jedes
Geheimnis
Каждый
секрет
Die
kleinsten
Details
Мельчайшие
детали
Treib'
ich
zu
weit
Я
зайду
слишком
далеко
Bist
du
mein
Anker
Ты
мой
якорь
Ich
bin
dir
unendlich
dankbar
Я
бесконечно
благодарен
тебе
Auch
wenn
Papa,
nicht
mehr
zuhause
war
Даже
когда
папы
больше
не
было
дома
Hast
du
nach
uns
geschaut
Ты
смотрел
на
нас
Machtest
mich
und
Mama
stark
Сделай
меня
и
маму
сильными
Meine
Jungs
wurden
Familie
Мои
мальчики
стали
семьей
Unsere
Idole
waren
wir
selbst
Нашими
кумирами
были
мы
сами
Erst
der
Bolzplatz,
die
Stadt
und
dann
die
ganze
Welt
Сначала
площадь
Болц,
город,
а
потом
весь
мир
Über
10
Jahre
sind
vergangen
Прошло
более
10
лет
Seit
unserem
aller
ersten
Song
С
момента
нашей
первой
песни
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
bis
mein
Album
endlich
kommt
Я
не
могу
дождаться,
когда
мой
альбом
наконец
выйдет
Zieh'
die
Decke
auf
den
Kopf,
du
zogst
mich
immer
wieder
raus
Надень
одеяло
на
голову,
ты
снова
и
снова
вытаскиваешь
меня
Ich
glaub
an
mich
weil
du
so
an
mich
glaubst
(an
mich
glaubst)
Я
верю
в
себя
потому
что
ты
так
веришь
в
меня
(веришь
в
меня)
Du
bist
mein
bester
Freund
Ты
мой
лучший
друг
Und
ich
war
nie
perfekt
И
я
никогда
не
был
идеальным
Viel
zu
langsam,
viel
zu
spät
Слишком
медленно,
слишком
поздно
Ich
wär
dir
gern
ein
bessrer
Mensch
Я
хотел
бы
быть
для
тебя
лучшим
человеком
Bevor
ich
aufleg'
Прежде
чем
я
положу
трубку'
Grüß
alle
die
jetzt
bei
dir
wohnen
Приветствую
всех,
кто
сейчас
живет
с
вами
Ich
hoff'
wir
sehen
uns
eines
Tages
bei
dir
oben
Я
надеюсь,
что
когда-нибудь
мы
увидимся
с
тобой
наверху
Und
du
weißt
was
sonst
keiner
weiß
И
ты
знаешь
то,
чего
больше
никто
не
знает
Jedes
Geheimnis
Каждый
секрет
Die
kleinsten
Details
Мельчайшие
детали
Treib'
ich's
zu
weit
Я
загоняю
это
слишком
далеко
Bist
du
mein
Anker
Ты
мой
якорь
Ich
bin
dir
unendlich
dankbar
Я
бесконечно
благодарен
тебе
Und
du
weißt
was
sonst
keiner
weiß
И
ты
знаешь
то,
чего
больше
никто
не
знает
Jedes
Geheimnis
Каждый
секрет
Die
kleinsten
Details
Мельчайшие
детали
Treib'
ich's
zu
weit
Я
загоняю
это
слишком
далеко
Bist
du
mein
Anker
Ты
мой
якорь
Ich
bin
dir
unendlich
dankbar
Я
бесконечно
благодарен
тебе
Ich
hoff'
wir
sehen
uns
eines
Tages
Я
надеюсь,
что
мы
когда-нибудь
увидимся
An
'ner
reich
gedeckten
Tafel
На
богато
накрытую
доску
Mit
Angie,
Bob
und
Pac
С
Энджи,
Бобом
и
Паком
Zum
Essen
bei
dir
oben
Чтобы
поесть
с
тобой
наверху
Ich
hoff'
wir
sehen
uns
eines
Tages
Я
надеюсь,
что
мы
когда-нибудь
увидимся
An
'ner
reich
gedeckten
Tafel
На
богато
накрытую
доску
Mit
Papa,
Kurt
und
Michael
С
папой,
Куртом
и
Майклом
Auf
'n
Drink
bei
dir
oben
(bei
dir
oben)
За
выпивкой
с
тобой
наверху
(с
тобой
наверху)
Und
du
weißt
was
sonst
keiner
weiß
И
ты
знаешь
то,
чего
больше
никто
не
знает
Jedes
Geheimnis
Каждый
секрет
Die
kleinsten
Details
Мельчайшие
детали
Treib'
ich's
zu
weit
Я
загоняю
это
слишком
далеко
Bist
du
mein
Anker
Ты
мой
якорь
Ich
bin
dir
unendlich
dankbar
Я
бесконечно
благодарен
тебе
Und
du
weißt
was
sonst
keiner
weiß
И
ты
знаешь
то,
чего
больше
никто
не
знает
Jedes
Geheimnis
Каждый
секрет
Die
kleinsten
Details
Мельчайшие
детали
Treib'
ich's
zu
weit
Я
загоняю
это
слишком
далеко
Bist
du
mein
Anker
Ты
мой
якорь
Ich
bin
dir
unendlich
dankbar
Я
бесконечно
благодарен
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Strauch, Michel Schulz, Adesse Roessner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.