Текст и перевод песни Adesse - Eine Minute
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mich
trifft
ein
Sturm
aus
Fragen,
ich
glaub′,
mein
Handy
explodiert
Questions
storm
on
me
like
my
phone
is
blowing
up
Höre
nicht
mehr,
was
sie
sagen,
weil's
mich
kaum
noch
intressiert
I
barely
hear
them
'cause
I'm
barely
giving
a
Und
die
Datenflut,
sie
trägt
mich,
bis
ich
die
Zeit
verlier′
Flood
of
data
carries
me
away
Till
I
lose
track
of
time
Bis
mich
die
Zeit
verliert
Till
time
loses
track
of
me
Bin
in
London,
Köln
und
Tokio,
im
selben
Moment
London,
Cologne,
Tokyo,
all
in
the
same
moment
Aber
immer
viel
zu
spät
dran,
wenn's
irgendwo
mal
brennt
But
I'm
always
way
too
late
when
it's
burning
up
Und
deinen
Geburtstag
hab'
ich
gestern
erst
verpennt
And
your
birthday,
I
just
slept
through
yesterday
Nein,
ich
wollt′
ihn
nicht
verpennen,
nein
No,
I
didn't
mean
to
sleep
through
it,
no
Und
ich
sag′
mir
And
I
tell
myself
Egal,
wo
wir
hingeh'n,
nimm
dir
′ne
Minute
Zeit
No
matter
where
we
go,
take
a
minute
Eine
Welle
aus
Namen,
Worten
und
Zahl'n
The
names
and
the
words
and
the
numbers
Bricht
über
unser′m
Kopf
herein
Come
crashing
down
Und
egal,
wo
wir
hinseh'n,
yeah,
es
bleibt
nichts
für
die
Ewigkeit
No
matter
where
we
look,
yeah,
nothing
lasts
forever
Komm,
tritt
mal
die
Bremse,
bei
allem,
was
eilt
Come
on,
hit
the
brakes,
in
all
the
rush
Nimm
dir
′ne
Minute
Zeit
Take
a
minute
Wie
sehr
es
auch
eilt,
nimm
dir
'ne
Minute
Zeit,
Zeit
No
matter
how
urgent,
take
a
minute
Züge
könn'n
jetzt
fliegen,
Autos
fahr′n
bald
Überschall
Trains
can
now
fly,
cars
will
soon
break
the
sound
barrier
Höher,
schneller,
weiter,
das
Leben
rast
an
mir
vorbei
Higher,
faster,
further,
life's
speeding
past
me
Und
auf
der
Überholspur,
da
ist
kein
Platz
für
zwei
And
there's
no
room
for
two
in
the
fast
lane
Es
bleibt
kein
Platz
für
zwei,
nein
No
room
for
two,
no
Und
ich
sag′
mir
And
I
tell
myself
Egal,
wo
wir
hingeh'n,
nimm
dir
′ne
Minute
Zeit
No
matter
where
we
go,
take
a
minute
Eine
Welle
aus
Namen,
Worten
und
Zahl'n
The
names
and
the
words
and
the
numbers
Bricht
über
unser′m
Kopf
herein
Come
crashing
down
Und
egal,
wo
wir
hinseh'n,
yeah,
es
bleibt
nichts
für
die
Ewigkeit
No
matter
where
we
look,
yeah,
nothing
lasts
forever
Komm,
tritt
mal
die
Bremse,
bei
allem,
was
eilt
Come
on,
hit
the
brakes,
in
all
the
rush
Nimm
dir
′ne
Minute
Zeit
Take
a
minute
Wie
sehr
es
auch
eilt,
nimm
dir
'ne
Minute
Zeit
No
matter
how
urgent,
take
a
minute
Nimm
dir
'ne
Minute
Zeit
Take
a
minute
Egal,
wo
wir
hingeh′n
No
matter
where
we
go
Nimm
dir
′ne
Minute
Zeit
Take
a
minute
Und
ich
sag'
mir
And
I
tell
myself
Egal,
wo
wir
hingeh′n,
nimm
dir
'ne
Minute
Zeit
No
matter
where
we
go,
take
a
minute
Komm,
tritt
mal
die
Bremse,
bei
allem,
was
eilt
Come
on,
hit
the
brakes,
in
all
the
rush
Nimm
dir
′ne
Minute
Zeit
Take
a
minute
Nimm
dir
'ne
Minute
Zeit
Take
a
minute
Wie
sehr
es
auch
eilt,
nimm
dir
′ne
Minute
Zeit
No
matter
how
urgent,
take
a
minute
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonas Kalisch, Ralf Christian Mayer, Hendrik Sieber, Jeremy Chacon, Adesse Benjamin Roessner, Alex Hoffken, Alexsej Vlasenko, Florian Fleischer, Henrik Meinke, Eric Kruger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.