Adesse - Wünsch dir was - Track by Track - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Adesse - Wünsch dir was - Track by Track




Wünsch dir was - Track by Track
Wish You Well - Track by Track
Wünsch dir was
Wish you well
Ist auch ein Track der, ich hoffe ich nerve euch langsam nicht damit,
Is also a track that, I hope I'm not getting on your nerves with this,
Auch mit meiner Exfreundin zu tun hat.
Also has to do with my ex-girlfriend.
Sie hat allgemein das Album sehr sehr, muss man sagen, halt sehr inspiriert
She generally inspired the album very, very much, I must say
Und ist auch ein phantastischer Mensch und wird auch immer irgendwie, weißt du, irgendwie einen Platz in meinem Herzen haben.
And is also a fantastic person and will always have a place in my heart, you know, somehow.
Aber, dass ist eine Art Abschiedssong an sie.
But, that's kind of a farewell song to her.
Das ich halt sag
Where I say
Ey, es tut mir total leid so, ich hätte mir gewünscht, dass wir das packen
Oh, I'm so sorry, I wish we could do this
Und das ich dich am Ende irgendwie glücklich mache so, aber ich konnte es halt irgendwie nicht,
And that I somehow make you happy in the end, but I just couldn't,
Aber ich wünsche dir auf deinem Weg am Ende das Beste, weil du verdienst nur das Beste.
But I wish you all the best on your way in the end, because you deserve only the best.
Mir tut's auch total weh, dass es am Ende nicht mit uns geklappt hat,
It also hurts me a lot that it didn't work out with us in the end,
Aber ich habe keine negativen, wie soll ich sagen, kein negatives Gefühl dir gegenüber.
But I have no negative feelings towards you.
Ich wünsche dir positiv nur das Beste für deine Zukunft.
I wish you nothing but the best for your future.
Um es einfach zu sagen."
To put it simply."





Авторы: Adesse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.