Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
you
know
about
that
pressure
Was
weißt
du
über
diesen
Druck
That
pressure
Diesen
Druck
What
you
know
about
that
pressure
Was
weißt
du
über
diesen
Druck
That
pressure
Diesen
Druck
What
you
know
about
that
pressure
Was
weißt
du
über
diesen
Druck
That
pressure
Diesen
Druck
Putting
that
pressure
on
me
Sie
setzen
mich
unter
diesen
Druck
But
i
nevermind
it
tell
them
im
timeless
Aber
es
stört
mich
nicht,
sag
ihnen,
ich
bin
zeitlos
Putting
that
pressure
on
me
Sie
setzen
mich
unter
diesen
Druck
But
i
nevermind
it
tell
them
im
timeless
Aber
es
stört
mich
nicht,
sag
ihnen,
ich
bin
zeitlos
Putting
that
pressure
on
me
Sie
setzen
mich
unter
diesen
Druck
But
i
nevermind
it
tell
them
im
timeless
Aber
es
stört
mich
nicht,
sag
ihnen,
ich
bin
zeitlos
Putting
that
pressure
on
me
Sie
setzen
mich
unter
diesen
Druck
But
i
nevermind
it
tell
them
im
timeless
Aber
es
stört
mich
nicht,
sag
ihnen,
ich
bin
zeitlos
Pressure
make
diamonds
Druck
macht
Diamanten
And
nigga
im
shining
yea
baby
im
shining
Und
Mann,
ich
strahle,
yeah
Baby,
ich
strahle
Pressure
make
diamonds
Druck
macht
Diamanten
And
nigga
im
shining
yea
baby
im
shining
Und
Mann,
ich
strahle,
yeah
Baby,
ich
strahle
Pressure
make
diamonds
Druck
macht
Diamanten
And
nigga
im
shining
yea
baby
im
shining
Und
Mann,
ich
strahle,
yeah
Baby,
ich
strahle
Pressure
make
diamonds
Druck
macht
Diamanten
And
nigga
im
shining
yea
baby
im
shining
Und
Mann,
ich
strahle,
yeah
Baby,
ich
strahle
Tell
them
im
timeless
Sag
ihnen,
ich
bin
zeitlos
Floyd
at
his
finest
Floyd
in
Bestform
Nobody
is
touching
me
Niemand
kommt
an
mich
ran
Sounds
from
the
bottom
Sounds
von
ganz
unten
Still
here
to
remind
us
Immer
noch
hier,
um
uns
zu
erinnern
It
didnt
come
luckily
Es
kam
nicht
durch
Glück
On
point
like
some
liners
Auf
den
Punkt
wie
Eyeliner
These
niggas
vaginas
Diese
Typen
sind
Pussys
They
really
cant
fuck
with
me
Sie
können
sich
echt
nicht
mit
mir
anlegen
Wasting
your
talent
though
Verschwendest
dein
Talent
aber
Cant
think
like
a
child
no
more
Kann
nicht
mehr
wie
ein
Kind
denken
I
got
shit
thats
up
to
me
Ich
hab
Dinge,
die
von
mir
abhängen
Fuck
what
you
wanna
do
Scheiß
drauf,
was
du
tun
willst
What
is
you
gonna
do
Was
wirst
du
tun
When
that
nightmare
in
front
of
you
Wenn
dieser
Albtraum
vor
dir
steht
Who
is
you
running
to
Zu
wem
rennst
du
But
you
really
cant
run
from
you
Aber
du
kannst
nicht
wirklich
vor
dir
selbst
weglaufen
So
here
come
that
drug
abuse
Also
kommt
hier
der
Drogenmissbrauch
These
niggas
losers
Diese
Typen
sind
Verlierer
And
im
fucking
on
cougars
Und
ich
vögle
Cougars
Im
so
glad
im
not
one
of
you
Ich
bin
so
froh,
dass
ich
keiner
von
euch
bin
Say
he
wanna
end
me
but
i
see
all
that
envy
Sagt,
er
will
mich
erledigen,
aber
ich
sehe
all
den
Neid
So
im
thinking
bout
soning
you
Also
überlege
ich,
dich
zu
meinem
Sohn
zu
machen
Aint
no
more
holding
back
Es
gibt
kein
Zurückhalten
mehr
Bad
chick
im
under
that
Geile
Braut,
ich
bin
drunter
She
thick
and
ride
like
a
stallion
Sie
ist
kurvig
und
reitet
wie
ein
Hengst
Go
hard
young
thunder
cat
Gib
alles,
junger
Thunder
Cat
They
know
im
up
to
bat
Sie
wissen,
ich
bin
am
Schlag
I
think
they
like
how
im
styling
Ich
glaube,
sie
mögen
meinen
Stil
I
handle
hella
weight
Ich
trage
verdammt
viel
Gewicht
Type
that
you
never
take
Die
Sorte,
die
du
niemals
auf
dich
nimmst
Thats
why
its
fuck
what
you
feeling
Deshalb
scheiß
drauf,
was
du
fühlst
I
do
not
weight
complain
Ich
beschwere
mich
nicht
über
die
Last
I
just
relate
to
Wayne
Ich
identifiziere
mich
nur
mit
Wayne
Like
what
the
fuck
is
a
ceiling
So
wie:
Was
zum
Teufel
ist
eine
Decke?
All
of
this
pressure
on
me
All
dieser
Druck
auf
mir
I
can
feel
it
I
was
built
for
it
i
aint
never
run
from
it
Ich
kann
ihn
fühlen,
ich
wurde
dafür
gebaut,
ich
bin
nie
davor
weggelaufen
Adapt
through
the
pain
Passe
mich
durch
den
Schmerz
an
Learn
to
dance
in
the
rain
but
look
at
all
that
came
from
it
Lerne,
im
Regen
zu
tanzen,
aber
schau,
was
alles
daraus
entstanden
ist
Feel
like
Andre
in
the
90s
im
telling
these
niggas
MidWest
got
something
to
say
Fühle
mich
wie
Andre
in
den
90ern,
ich
sage
diesen
Typen,
der
Mittlere
Westen
hat
was
zu
sagen
From
STL
to
LA
Von
STL
nach
LA
From
chambers
to
crenshaw
where
niggas
can
blow
anyday
Von
Chambers
nach
Crenshaw,
wo
Kerle
jeden
Tag
groß
rauskommen
können
Putting
that
pressure
on
me
Sie
setzen
mich
unter
diesen
Druck
But
i
nevermind
it
tell
them
im
timeless
Aber
es
stört
mich
nicht,
sag
ihnen,
ich
bin
zeitlos
Putting
that
pressure
on
me
Sie
setzen
mich
unter
diesen
Druck
But
i
nevermind
it
tell
them
im
timeless
Aber
es
stört
mich
nicht,
sag
ihnen,
ich
bin
zeitlos
Putting
that
pressure
on
me
Sie
setzen
mich
unter
diesen
Druck
But
i
nevermind
it
tell
them
im
timeless
Aber
es
stört
mich
nicht,
sag
ihnen,
ich
bin
zeitlos
Putting
that
pressure
on
me
Sie
setzen
mich
unter
diesen
Druck
But
i
nevermind
it
tell
them
im
timeless
Aber
es
stört
mich
nicht,
sag
ihnen,
ich
bin
zeitlos
Pressure
make
diamonds
Druck
macht
Diamanten
And
nigga
im
shining
yea
baby
im
shining
Und
Mann,
ich
strahle,
yeah
Baby,
ich
strahle
Pressure
make
diamonds
Druck
macht
Diamanten
And
nigga
im
shining
yea
baby
im
shining
Und
Mann,
ich
strahle,
yeah
Baby,
ich
strahle
Pressure
make
diamonds
Druck
macht
Diamanten
And
nigga
im
shining
yea
baby
im
shining
Und
Mann,
ich
strahle,
yeah
Baby,
ich
strahle
Pressure
make
diamonds
Druck
macht
Diamanten
And
nigga
im
shining
yea
baby
im
shining
Und
Mann,
ich
strahle,
yeah
Baby,
ich
strahle
Pressure
make
diamonds
Druck
macht
Diamanten
This
that
perfect
timing
Das
ist
perfektes
Timing
This
deeper
than
rhyming
Das
ist
tiefer
als
Reimen
Lil
Wayne
gave
his
life
to
this
Lil
Wayne
hat
sein
Leben
dafür
gegeben
Nipsey
had
died
for
this
Nipsey
ist
dafür
gestorben
All
the
nights
i
had
All
die
Nächte,
die
ich
hatte
Man
tell
me
what
you
passionate
about
Mann,
sag
mir,
wofür
brennst
du
Niggas
spend
everyday
fighting
for
they
life
what
you
laughing
about
Kerle
kämpfen
jeden
Tag
um
ihr
Leben,
worüber
lachst
du
Cant
fuck
with
no
lame
Kann
mich
nicht
mit
Langweilern
abgeben
Feeling
like
Cube
bout
to
fuck
up
an
office
aint
playing
no
game
Fühle
mich
wie
Cube,
kurz
davor,
ein
Büro
zu
zerlegen,
spiele
keine
Spielchen
That
pressure
on
me
Dieser
Druck
auf
mir
And
i
just
went
all
in
aint
no
backing
out
now
Und
ich
bin
gerade
All-In
gegangen,
jetzt
gibt's
kein
Zurück
mehr
That
pressure
on
me
Dieser
Druck
auf
mir
I
just
made
a
million
dollars
yea
i
like
how
that
sound
Ich
habe
gerade
eine
Million
Dollar
gemacht,
yeah,
ich
mag,
wie
das
klingt
That
pressure
on
me
Dieser
Druck
auf
mir
Yea
i
can
still
feel
it
every
step
of
the
way
Yeah,
ich
kann
ihn
immer
noch
bei
jedem
Schritt
spüren
That
pressure
on
me
Dieser
Druck
auf
mir
And
thats
all
i
been
smoking
out
here
in
LA
Und
das
ist
alles,
was
ich
hier
in
LA
geraucht
hab
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Mosley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.