Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Should've Been Me
Ich hätte es sein sollen
Walking
round
with
my
head
down
Ich
laufe
mit
gesenktem
Kopf
herum
But
I
can't
hide
with
these
high
heels
on
Aber
ich
kann
mich
mit
diesen
High
Heels
nicht
verstecken
Downtown
in
a
thick
crowd
In
der
Innenstadt
in
einer
dichten
Menge
But
it's
just
you
that
my
mind
is
on
Aber
mein
Kopf
ist
nur
bei
dir
Dressed
up,
got
my
heart
messed
up
Aufgestylt,
mein
Herz
durcheinandergebracht
You
got
yours
and
I
got
mine
Du
hast
dein's
und
ich
hab'
mein's
It's
unfair
that
I
still
care
Es
ist
unfair,
dass
es
mich
immer
noch
kümmert
And
I
wonder
where
you
are
tonight
Und
ich
frage
mich,
wo
du
heute
Abend
bist
Thinking
it
could
be
different
Denke,
es
könnte
anders
sein
But
maybe
we
missed
it
yea
Aber
vielleicht
haben
wir
es
verpasst,
ja
Thinking
it
could
be
different
Denke,
es
könnte
anders
sein
It
could,
it
could
Es
könnte,
es
könnte
It
should've
been
us
Wir
hätten
es
sein
sollen
Shoulda
been
a
fire,
shoulda
been
the
perfect
storm
Hätten
ein
Feuer
sein
sollen,
hätten
der
perfekte
Sturm
sein
sollen
It
should've
been
us
Wir
hätten
es
sein
sollen
Coulda
been
the
real
thing,
now
we'll
never
know
for
sure,
ooh
Hätten
echt
sein
können,
jetzt
werden
wir
es
nie
sicher
wissen,
ooh
We
were
crazy,
but
amazing,
baby
we
both
know
Wir
waren
verrückt,
aber
großartig,
Baby,
wir
wissen
es
beide
It
should've
been
us,
us
Wir
hätten
es
sein
sollen,
wir
It,
it,
it
should've
been
us
Wir,
wir,
wir
hätten
es
sein
sollen
Back
and
forth
like
a
tug
of
war
Hin
und
her
wie
beim
Tauziehen
What's
it
all
for,
do
I
want
it
back
Wozu
das
alles,
will
ich
es
zurück
I
still
got
a
little
flame
for
ya
Ich
habe
immer
noch
eine
kleine
Flamme
für
dich
Even
though
you
drove
me
mad
Auch
wenn
du
mich
verrückt
gemacht
hast
Now
and
then,
I
pretend
Ab
und
zu
tue
ich
so
als
ob
That
it's
you
when
I
close
my
eyes
Dass
du
es
bist,
wenn
ich
meine
Augen
schließe
You
got
yours,
I
got
mine
Du
hast
dein's,
ich
hab'
mein's
But
I
wonder
where
you
are
tonight
Aber
ich
frage
mich,
wo
du
heute
Abend
bist
It
should've
been
us
Wir
hätten
es
sein
sollen
Shoulda
been
a
fire,
shoulda
been
the
perfect
storm
Hätten
ein
Feuer
sein
sollen,
hätten
der
perfekte
Sturm
sein
sollen
It
should've
been
us
Wir
hätten
es
sein
sollen
Coulda
been
the
real
thing,
now
we'll
never
know
for
sure,
ooh
Hätten
echt
sein
können,
jetzt
werden
wir
es
nie
sicher
wissen,
ooh
We
were
crazy,
but
amazing,
baby
we
both
know
Wir
waren
verrückt,
aber
großartig,
Baby,
wir
wissen
es
beide
It
should've
been
us,
us
Wir
hätten
es
sein
sollen,
wir
It,
it,
it
should've
been
us
Wir,
wir,
wir
hätten
es
sein
sollen
Oh
oh,
oh
oh
Oh
oh,
oh
oh
It
should've
been
us,
yeah
Wir
hätten
es
sein
sollen,
yeah
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
oh
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
oh
Oh
oh,
oh
oh
Oh
oh,
oh
oh
It
should've
been
us
Wir
hätten
es
sein
sollen
It,
it,
it
should've
been
us
Wir,
wir,
wir
hätten
es
sein
sollen
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
oh
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
oh
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
oh
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
oh
Thinking
it
could
be
different
Denke,
es
könnte
anders
sein
But
maybe
we
missed
it
Aber
vielleicht
haben
wir
es
verpasst
Thinking
it
could
be
different
Denke,
es
könnte
anders
sein
It
could,
it
could
Es
könnte,
es
könnte
It
should've
been
us
Wir
hätten
es
sein
sollen
Shoulda
been
a
fire,
shoulda
been
the
perfect
storm
Hätten
ein
Feuer
sein
sollen,
hätten
der
perfekte
Sturm
sein
sollen
It
should've
been
us
Wir
hätten
es
sein
sollen
Coulda
been
the
real
thing,
now
we'll
never
know
for
sure,
ooh
Hätten
echt
sein
können,
jetzt
werden
wir
es
nie
sicher
wissen,
ooh
We
were
crazy,
but
amazing,
baby
we
both
know
Wir
waren
verrückt,
aber
großartig,
Baby,
wir
wissen
es
beide
It
should've
been
us,
us
Wir
hätten
es
sein
sollen,
wir
It,
it,
it
should've
been
us
Wir,
wir,
wir
hätten
es
sein
sollen
Oh
oh,
oh
oh
Oh
oh,
oh
oh
It
should've
been
us,
yeah
Wir
hätten
es
sein
sollen,
yeah
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
oh
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
oh
Oh
oh,
oh
oh
Oh
oh,
oh
oh
It
should've
been
us
Wir
hätten
es
sein
sollen
It,
it,
it
should've
been
us
Wir,
wir,
wir
hätten
es
sein
sollen
Oh
oh,
oh
oh
Oh
oh,
oh
oh
It
should've
been
us
Wir
hätten
es
sein
sollen
Oh
oh,
oh
oh
Oh
oh,
oh
oh
You
know
it
should've
been
us
Du
weißt,
wir
hätten
es
sein
sollen
Oh
oh,
oh
oh
Oh
oh,
oh
oh
It
should've
been
us
Wir
hätten
es
sein
sollen
It,
it,
it
should've
been
us
Wir,
wir,
wir
hätten
es
sein
sollen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Perez Edwin Zacarias, Goode Roderick, Fair Yvonne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.