Adeva - Musical Freedom - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Adeva - Musical Freedom




Yo Gotti Full-Time Lyrics
Yo Gotti-Тексты Песен На Полную Ставку
How do I create annotations?
Как я создаю аннотации?
You niggas over there part time grindin and shinin and shit
Вы ниггеры там на полставки вкалываете блестите и все такое
This ya boy Yo Gotti yea
Этот твой парень Йо Готти да
Get ya motherfuckin weight up sucker
Поднимай свой гребаный вес сосунок
Real hustler's don't need no sleep
Настоящим дельцам не нужен сон.
I'm a full-time hustler, I'm full-time real (aye yo)
Я полный рабочий день, я настоящий полный рабочий день (Эй, йо).
A full-time d-boy gettin it how I live (ya know)
Полный рабочий день d-boy получает то, как я живу (вы знаете).
I full-time grind so I full time shine and
Я вкалываю полный рабочий день, так что я весь день сияю и ...
I'm full-time strapped wit a fully loaded nine
Я постоянно пристегнут ремнями с полностью заряженной девяткой.
I'm startin off my day wit a tank full of gas
Я начинаю свой день с бака, полного бензина.
A clip full of hollows, a pocket full of cash
Обойма, полная пустот, Карман, полный наличных.
A wrist full, a ring full, a chest full of ice
Запястье полно, кольцо полно, сундук полон льда.
And a bitch in the rental wit a trunk full of white
И сучка в арендованном автомобиле с багажником полным белого
I was ridin behind tent gettin bent at the light
Я ехал позади палатки сгибаясь от света
Seen the laws make a left so you know I bust a right
Видел, как законы делают поворот налево, так что ты знаешь, что я делаю поворот направо.
That's the d-boy detour switchin up my route
Это объезд d-boy, меняющий мой маршрут.
Check ya resource invoice the bird in the drought
Проверьте свои ресурсы выставьте счет птице в засуху
Got a phone full of missed calls, beeper full of codes
У меня телефон, полный пропущенных звонков, пейджер, полный кодов.
One eight behind a number mean they want a half of a whole one
Одна восьмерка за цифрой означает что они хотят половину целого
Fully loaded most bird punk that'll bang ya
Полностью заряженный самый птичий панк который тебя трахнет
Full-time thug and I'm a full-time gangsta
Настоящий бандит, а я настоящий гангстер.
I'm full-time switchin lanes, rims spinnin, swirvin
Я постоянно меняю полосы движения, диски крутятся, крутятся.
Full-time on the grind in the North servin
Полный рабочий день на молотилке в Северном сервине.
Keisha and Tameka and Shanika, Marilyn
Кейша, Тамека, Шаника, Мэрилин...
Were full-time freaks but were part time virgins
Мы были фриками на полную ставку, но девственницами на полставки.
You were so blind you couldn't read between the lines
Ты был так слеп, что не мог читать Между строк.
See ya baby momma slash right was part time mine and
Увидимся детка мама Слэш верно был моим на полставки и
I didn't really care about a part time hair
На самом деле меня не волновала прическа на полставки
Or a part time feelins and chillen wit y'all chillin
Или чувства на полставки и чиллен остроумие вы все чиллен
I'm a full-time pimp you a part time spouse
Я сутенер на полный рабочий день, а ты-супруг на полставки.
I just burn her brains, get them thangs, throw em' in her house
Я просто выжигаю ей мозги, достаю эти штуки и швыряю их в ее дом.
I was out the frame, movin cane, runnin in and out
Я был вне кадра, двигал тростью, бегал туда-сюда.
When them people came, know the game, shut ya fuckin mouth
Когда пришли те люди, знай игру, заткни свой гребаный рот.
You a part time soldier runnin in the battlefield
Ты солдат на полставки Бегущий по полю боя
Talkin loud, sayin nothin, that's how you got ya homies killed
Говоришь громко, ничего не говоришь, вот как ты убил своих корешей.
Full grown man wit a part time plan
Взрослый мужчина с планом на полставки
So you walkin round, head down, lookin for a hand
Так что ты ходишь кругами, опустив голову, ища руку помощи.
I'm a part time rapper, full-time trapper
Я рэпер на полставки, траппер на полный рабочий день.
Copped my own bricks and shit and own my own Master's
Я сам покупал себе кирпичи и дерьмо, и у меня был свой собственный мастер.
Done the shit myself so I can get it done faster
Я сам сделал это дерьмо, чтобы сделать его быстрее.
Promised to myself that I wasn't fuckin wit you actors
Я пообещал себе, что не буду трахаться с вами, актерами.
Full-time boss you a part time C.E.O. from never never land
Полный рабочий день, босс, ты-ЦРУ на полставки из never never land.
Peter Pan you's a middle man yea
Питер Пэн ты посредник да
Yo Gotti got the money and the power
У Йо Готти есть деньги и власть
You part time snitch and you a full-time coward
Ты стукач на полставки и трус на всю жизнь.
{]
{]





Авторы: Paul Simpson, Carmen Brown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.