Текст и перевод песни Adexe & Nau - Baila Conmigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baila Conmigo
Танцуй со мной
Dança
comigo
(mmh)
Танцуй
со
мной
(мм)
(Dança
comigo)
yeah
(Танцуй
со
мной)
да
Indiscutibles,
baby
(ajá)
Непревзойденные,
малышка
(ага)
Sé
que
te
duele
el
corazón
Знаю,
что
у
тебя
болит
сердце
Y
que
perdiste
hasta
la
fe
(sí)
И
что
ты
потеряла
даже
веру
(да)
Pero
quiero
mostrarte
Но
я
хочу
показать
тебе
Que
te
puedo
querer
(ajá)
Что
я
могу
любить
тебя
(ага)
Y
cuando
sientas
frío
И
когда
тебе
будет
холодно
Yo
seré
tu
abrigo
Я
буду
твоим
пальто
Escucha
esta
canción
Послушай
эту
песню
Es
lo
que
te
pido
(es
lo
que
te
pido)
Это
то,
о
чем
я
прошу
(это
то,
о
чем
я
прошу)
Dança
comigo,
ooh
Танцуй
со
мной,
оу
Dança
comigo,
ooh
Танцуй
со
мной,
оу
Se
você
quiser
Если
ты
захочешь
Te
dou
um
beijo,
amor
e
carinho
Я
подарю
тебе
поцелуй,
любовь
и
ласку
Dança
comigo,
ooh
Танцуй
со
мной,
оу
Dança
comigo,
ooh
Танцуй
со
мной,
оу
Se
você
quiser
Если
ты
захочешь
Te
dou
um
beijo,
amor
e
carinho
Я
подарю
тебе
поцелуй,
любовь
и
ласку
Si
tú
quieres,
te
robo
un
beso
Если
хочешь,
я
украду
у
тебя
поцелуй
Tienes
mi
cariño
de
hace
tiempo,
lo
confieso
Ты
владеешь
моей
любовью
уже
давно,
признаюсь
No
importa
la
distancia,
porque
aun
así
te
siento
Не
важно
расстояние,
потому
что
я
все
равно
чувствую
тебя
Dejemos
que
el
amor
nos
lleve,
estamos
en
progreso
Позволь
любви
вести
нас,
мы
на
пути
к
счастью
Dime
lo
que
sientes,
quiero
estar
contigo
(oh,
oh)
Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь,
я
хочу
быть
с
тобой
(о,
о)
Deja
que
te
lleve
a
un
mundo
donde
amar
es
permitido
Позволь
мне
унести
тебя
в
мир,
где
любить
разрешено
Me
sentiré
perdido,
si
tú
no
estás
conmigo
Я
буду
чувствовать
себя
потерянным,
если
ты
не
будешь
со
мной
Vivir
así
pa'
mí
no
tendría
sentido
Жизнь
без
тебя
для
меня
не
имела
бы
смысла
Dança
comigo,
ooh
Танцуй
со
мной,
оу
Dança
comigo,
ooh
Танцуй
со
мной,
оу
Se
você
quiser
Если
ты
захочешь
Te
dou
um
beijo,
amor
e
carinho
(oh)
Я
подарю
тебе
поцелуй,
любовь
и
ласку
(о)
Dança
comigo,
ooh
Танцуй
со
мной,
оу
Dança
comigo,
ooh
Танцуй
со
мной,
оу
Se
você
quiser
Если
ты
захочешь
Te
dou
um
beijo,
amor
e
carinho
Я
подарю
тебе
поцелуй,
любовь
и
ласку
Baila
conmigo,
baby,
dime
que
me
amas
Танцуй
со
мной,
малышка,
скажи,
что
любишь
меня
Solos
tú
y
yo
gozando
juntos
hasta
mañana
Только
ты
и
я,
наслаждаясь
вместе
до
утра
Y
es
que
tú
me
llamas,
siempre
se
enciende
la
llama
И
когда
ты
зовешь
меня,
пламя
всегда
разгорается
Somos
almas
gemelas
que
se
quieren,
que
se
aman
Мы
родственные
души,
которые
любят
друг
друга
Nena,
yo
lo
siento,
y
es
que
si
algo
es
cierto
Детка,
я
чувствую,
и
если
что-то
верно
Si
no
te
encuentro,
en
otra
vida
yo
te
invento
Если
я
не
найду
тебя,
я
изобрету
тебя
в
другой
жизни
Yo
quiero
darte
fantasías
e
ilusiones
(yeah)
Я
хочу
подарить
тебе
фантазии
и
мечты
(да)
Para
curarte
las
heridas
y
los
dolores
Чтобы
залечить
твои
раны
и
боль
Dança
comigo,
ooh
(dança
comigo)
Танцуй
со
мной,
оу
(танцуй
со
мной)
Dança
comigo,
ooh
(yeah)
Танцуй
со
мной,
оу
(да)
Se
você
quiser
Если
ты
захочешь
Te
dou
um
beijo,
amor
e
carinho
Я
подарю
тебе
поцелуй,
любовь
и
ласку
(Amor
e
carinho)
dança
comigo,
ooh
(Любовь
и
ласка)
танцуй
со
мной,
оу
Dança
comigo,
ooh
Танцуй
со
мной,
оу
Se
você
quiser
Если
ты
захочешь
Te
dou
um
beijo,
amor
e
carinho
(tú
y
yo)
Я
подарю
тебе
поцелуй,
любовь
и
ласку
(ты
и
я)
Dança
comigo
(dança
comigo,
baby)
Танцуй
со
мной
(танцуй
со
мной,
малышка)
(Dança
comigo,
baby)
(Танцуй
со
мной,
малышка)
(Vamo'
a
pasarla
bien
con
toda
mi
gente),
(yeah)
(Давайте
хорошо
проведем
время
со
всеми
моими
людьми),
(да)
(Dança
comigo,
baby)
(Танцуй
со
мной,
малышка)
Dança
comigo!
(dança
comigo,
baby)
Танцуй
со
мной!
(танцуй
со
мной,
малышка)
(Quien
no
se
mueva
ni
vive
ni
siente)
(Кто
не
двигается,
тот
не
живет
и
не
чувствует)
(Dança
comigo,
baby)
(Танцуй
со
мной,
малышка)
(Dança
comigo,
baby)
(Танцуй
со
мной,
малышка)
Yeah,
yeah,
yeah
(vamo'
a
pasarla
bien
con
toda
mi
gente)
Да,
да,
да
(давайте
хорошо
проведем
время
со
всеми
моими
людьми)
(Dança
comigo,
baby)
(Танцуй
со
мной,
малышка)
(Dança
comigo,
baby)
(Танцуй
со
мной,
малышка)
(Quien
no
se
mueva
ni
vive
ni
siente)
oh
(Кто
не
двигается,
тот
не
живет
и
не
чувствует)
о
Indiscutibles,
baby
Непревзойденные,
малышка
Aitor
Cruz,
Iván
Troyano,
Lupión
Aitor
Cruz,
Iván
Troyano,
Lupión
No
hay
más
na'
(ja,
ja)
Больше
ничего
(ха,
ха)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Guillermo Lupion Lopez, Ivan Troyano Gomez, Nauzet Gutierrez Hernandez, Aitor Perez De La Cruz, Adexe Gutierrez Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.