Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Analog Camera
Analoge Kamera
I
took
a
picture
of
you
Ich
habe
ein
Foto
von
dir
gemacht
Using
my
analog
camera
Mit
meiner
analogen
Kamera
Hoping
to
capture
that
smile
In
der
Hoffnung,
dieses
Lächeln
einzufangen
After
so
many
years
Nach
so
vielen
Jahren
I
took
a
picture
of
you
Ich
habe
ein
Foto
von
dir
gemacht
Using
my
analog
camera
Mit
meiner
analogen
Kamera
Hoping
to
capture
that
soul
In
der
Hoffnung,
diese
Seele
einzufangen
After
so
many
songs
I
wrote
Nach
so
vielen
Liedern,
die
ich
schrieb
When
I
got
the
pictures
back
Als
ich
die
Bilder
zurückbekam
Your
face
were
all
in
the
dark
War
dein
Gesicht
ganz
im
Dunkeln
It
got
me
wondering
why
Ich
fragte
mich,
warum
Then
I
realized
Dann
wurde
mir
klar
You
will
always
be
a
locked
character
Du
wirst
immer
eine
verschlossene
Figur
sein
Forever
in
silhouette
for
me
Für
mich
für
immer
eine
Silhouette
Something
I
can't
reach
Etwas,
das
ich
nicht
erreichen
kann
Something
I
can't
touch
Etwas,
das
ich
nicht
berühren
kann
You
will
always
stay
a
faded
memory
Du
wirst
immer
eine
verblasste
Erinnerung
bleiben
Hanging
on
in
my
mind
Die
in
meinem
Kopf
hängt
My
camera
did
not
lie
Meine
Kamera
hat
nicht
gelogen
It's
telling
me
the
truth,
yeah
Sie
sagt
mir
die
Wahrheit,
ja
I
took
a
picture
of
you
Ich
habe
ein
Foto
von
dir
gemacht
Using
my
analog
camera
Mit
meiner
analogen
Kamera
Hoping
to
capture
those
shades
In
der
Hoffnung,
diese
Schattierungen
einzufangen
And
your
eyes,
and
your
face
Und
deine
Augen,
und
dein
Gesicht
I
took
a
picture
of
you
Ich
habe
ein
Foto
von
dir
gemacht
Using
my
analog
camera
Mit
meiner
analogen
Kamera
Hoping
to
capture
that
time
In
der
Hoffnung,
diese
Zeit
einzufangen
Before
you
went
away
again
Bevor
du
wieder
weggingst
When
I
got
the
pictures
back
Als
ich
die
Bilder
zurückbekam
Your
face
were
all
in
the
dark
War
dein
Gesicht
ganz
im
Dunkeln
It
got
me
wondering
why
Ich
fragte
mich,
warum
Then
I
realized
Dann
wurde
mir
klar
You
will
always
be
a
locked
character
Du
wirst
immer
eine
verschlossene
Figur
sein
Forever
in
silhouette
for
me
Für
mich
für
immer
eine
Silhouette
Something
I
can't
reach
Etwas,
das
ich
nicht
erreichen
kann
Something
I
can't
touch
Etwas,
das
ich
nicht
berühren
kann
You
will
always
stay
a
faded
memory
Du
wirst
immer
eine
verblasste
Erinnerung
bleiben
Hanging
on
in
my
mind
Die
in
meinem
Kopf
hängt
My
camera
did
not
lie
Meine
Kamera
hat
nicht
gelogen
It's
telling
me
the
truth,
yeah
Sie
sagt
mir
die
Wahrheit,
ja
Still
when
I
got
those
pictures
back
Doch
als
ich
diese
Bilder
zurückbekam
Your
face
were
all
in
the
dark
War
dein
Gesicht
ganz
im
Dunkeln
It
got
me
wondering
why
Ich
fragte
mich,
warum
Now
I
understand
Jetzt
verstehe
ich
You
will
always
be
a
locked
character
Du
wirst
immer
eine
verschlossene
Figur
sein
Forever
in
silhouette
for
me
Für
mich
für
immer
eine
Silhouette
Something
I
can't
reach
Etwas,
das
ich
nicht
erreichen
kann
Something
I
can't
touch
Etwas,
das
ich
nicht
berühren
kann
You
will
always
stay
a
faded
memory
Du
wirst
immer
eine
verblasste
Erinnerung
bleiben
Hanging
on
in
my
mind
Die
in
meinem
Kopf
hängt
My
camera
did
not
lie
Meine
Kamera
hat
nicht
gelogen
It's
telling
me
the
truth,
yeah...
Sie
sagt
mir
die
Wahrheit,
ja...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adhitia Sofyan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.