Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay
awhile
Bleib
noch
ein
Weilchen
I'm
gazing
the
way
you
move
from
far
Ich
beobachte
aus
der
Ferne,
wie
du
dich
bewegst
Never
look
back
since
then
Habe
seitdem
nie
zurückgeblickt
I
won't
have
to
wonder
the
woods
again
Ich
werde
nicht
wieder
durch
die
Wälder
streifen
müssen
Stay
awhile
Bleib
noch
ein
Weilchen
I'm
watching
the
story
goes
so
far
Ich
sehe,
wie
die
Geschichte
so
weit
geht
Only
a
little
while
it
seems
Es
scheint
nur
eine
kleine
Weile
zu
sein
Fits
right
into
my
head,
but
then
Passt
genau
in
meinen
Kopf,
aber
dann
The
lights
go
down
Gehen
die
Lichter
aus
Curtain
falls
Fällt
der
Vorhang
That's
how
the
story
ends
So
endet
die
Geschichte
Thus,
the
day
passes
by
So
vergeht
der
Tag
I
knew
that
these
gazes
long
overdue
Ich
wusste,
dass
diese
Blicke
längst
überfällig
sind
Stay
awhile
Bleib
noch
ein
Weilchen
Still
gazing
the
way
you
move
from
far
Ich
beobachte
immer
noch
aus
der
Ferne,
wie
du
dich
bewegst
Taking
it
hard
and
now
I
know
Ich
nehme
es
schwer
und
jetzt
weiß
ich
Shows've
come
into
an
end,
it
seems
Die
Show
ist
zu
Ende,
scheint
es
Stay
awhile
Bleib
noch
ein
Weilchen
I'm
taking
my
final
gaze,
you
see
Ich
werfe
meinen
letzten
Blick,
siehst
du
Gonna
look
back
this
time
Werde
diesmal
zurückblicken
I
will
wonder
the
woods
again,
my
dear
Ich
werde
wieder
durch
die
Wälder
streifen,
meine
Liebe
The
lights
go
down
Gehen
die
Lichter
aus
Curtain
falls
Fällt
der
Vorhang
That's
how
the
story
ends
So
endet
die
Geschichte
Thus,
the
day
passes
by
So
vergeht
der
Tag
I
knew
that
these
gazes
long
overdue
Ich
wusste,
dass
diese
Blicke
längst
überfällig
sind
Night
will
fall
Die
Nacht
wird
hereinbrechen
You
see,
the
city
glows
again
Siehst
du,
die
Stadt
leuchtet
wieder
You
see,
the
morning
comes
too
soon
Siehst
du,
der
Morgen
kommt
zu
früh
That's
how
the
circle
goes
around
So
dreht
sich
der
Kreis
Always
a
story
from
somewhere
Immer
eine
Geschichte
von
irgendwoher
Always
another
line
to
sing
Immer
eine
weitere
Zeile
zum
Singen
And
I
will
stay
Und
ich
werde
bleiben
Along
this
line
of
broken
pieces
Entlang
dieser
Linie
aus
zerbrochenen
Stücken
Lying
somewhere
Die
irgendwo
liegen
Stay
awhile
Bleib
noch
ein
Weilchen
I'm
gazing
the
way
you
move
from
far
Ich
beobachte
aus
der
Ferne,
wie
du
dich
bewegst
Never
look
back
since
then,
yeah
Habe
seitdem
nie
zurückgeblickt,
ja
I
would
have
to
wonder
the
woods
again
Ich
müsste
wieder
durch
die
Wälder
streifen
Stay
awhile
Bleib
noch
ein
Weilchen
I'm
watching
the
story
goes
that
far
Ich
sehe,
wie
die
Geschichte
so
weit
geht
Only
a
little
while,
it
seems
Nur
eine
kleine
Weile,
scheint
es
Fits
right
into
my
head,
but
then
Passt
genau
in
meinen
Kopf,
aber
dann
The
lights
go
down
Gehen
die
Lichter
aus
Curtain
falls
Fällt
der
Vorhang
That's
how
the
story
ends
So
endet
die
Geschichte
Thus,
the
day
passes
by
So
vergeht
der
Tag
I
knew
that
these
gazes
long
overdue
Ich
wusste,
dass
diese
Blicke
längst
überfällig
sind
I'll
do
it
all
again
Ich
werde
es
alles
wieder
tun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adhitia Sofyan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.