Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Sister
Kleine Schwester
Hey
little
sister,
how
are
you?
Hey,
kleine
Schwester,
wie
geht
es
dir?
I
reach
out
in
silence
when
dark
comes
around
Ich
strecke
mich
in
der
Stille
aus,
wenn
die
Dunkelheit
hereinbricht
May
the
wind
send
my
thoughts
far
away
Möge
der
Wind
meine
Gedanken
weit
weg
tragen
To
wherever
you
are
Zu
dir,
wo
immer
du
auch
bist
Hey
little
sister,
how
are
you?
Hey,
kleine
Schwester,
wie
geht
es
dir?
The
pages
been
turnin',
the
pain
stays
the
same
Die
Seiten
wenden
sich,
der
Schmerz
bleibt
derselbe
Not
a
single
day
goes
away
that
Kein
einziger
Tag
vergeht,
an
dem
I
don't
think
about
you
ich
nicht
an
dich
denke
The
world's
been
colder
than
before
Die
Welt
ist
kälter
als
zuvor
Nights
of
regrets
are
settling
in
Nächte
voller
Reue
machen
sich
breit
I
stand
on
the
verge
of
breakin'
down
Ich
stehe
kurz
vor
dem
Zusammenbruch
But
one
day
Aber
eines
Tages
Would
be
nice
to
see
your
smile
again
wäre
es
schön,
dein
Lächeln
wiederzusehen
Hey
little
sister,
look
at
you
Hey,
kleine
Schwester,
sieh
dich
an
You're
free
to
fly
away
now
Du
bist
jetzt
frei,
davonzufliegen
And
be
over
it
somehow
und
irgendwie
darüber
hinwegzukommen
You
can
stand,
walk
away
Du
kannst
aufstehen,
weggehen
Run
around,
to
wherever
you
like
herumlaufen,
wohin
du
willst
Yeah,
the
world's
still
colder
than
before
Ja,
die
Welt
ist
immer
noch
kälter
als
zuvor
Nights
of
regrets
are
settling
in
Nächte
voller
Reue
machen
sich
breit
I
stand
on
the
verge
of
breakin'
down
Ich
stehe
kurz
vor
dem
Zusammenbruch
But
one
day
Aber
eines
Tages
Would
be
nice
to
see
your
smile
again
wäre
es
schön,
dein
Lächeln
wiederzusehen
I
thought
I'd
wanna
turn
back
time
Ich
dachte,
ich
wollte
die
Zeit
zurückdrehen
Just
to
be
with
you
again
um
wieder
bei
dir
zu
sein
But
I
don't
wanna
turn
back
time
Aber
ich
will
die
Zeit
nicht
zurückdrehen
Just
to
see
you're
gone
again
nur
um
zu
sehen,
dass
du
wieder
gegangen
bist
Yeah,
the
world's
been
colder
than
before
Ja,
die
Welt
ist
kälter
als
zuvor
Nights
of
regrets
are
settling
in
Nächte
voller
Reue
machen
sich
breit
I
stand
on
the
verge
of
breakin'
down
Ich
stehe
kurz
vor
dem
Zusammenbruch
But
one
day
Aber
eines
Tages
Would
be
nice
to
see
your
smile
again
wäre
es
schön,
dein
Lächeln
wiederzusehen
Yes,
the
world's
still
colder
than
before
Ja,
die
Welt
ist
immer
noch
kälter
als
zuvor
Nights
of
regrets
are
settling
in
Nächte
voller
Reue
machen
sich
breit
I
stand
on
the
verge
of
breakin'
down
Ich
stehe
kurz
vor
dem
Zusammenbruch
But
one
day
Aber
eines
Tages
It
would
be
nice
to
see
your
smile
again
wäre
es
schön,
dein
Lächeln
wiederzusehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adhitia Sofyan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.