Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gonna
build
a
rocket
ship,
fly
it
out
to
you
Werde
ein
Raketenschiff
bauen,
fliege
es
zu
dir
We
may
not
have
much
time
to
waste,
half
world's
going
mad
Wir
haben
vielleicht
nicht
viel
Zeit
zu
verlieren,
die
halbe
Welt
dreht
durch
We're
all
getting
nut-shit
crazy,
days
only
getting
fuzzy
Wir
werden
alle
total
verrückt,
die
Tage
werden
immer
verschwommener
So
step
onto
my
rocket
ship,
get
us
out
of
here
Also
steig
in
mein
Raketenschiff,
bring
uns
hier
raus
Late
at
night
I
lay
awake,
there's
trouble
in
the
air
Spät
in
der
Nacht
liege
ich
wach,
es
liegt
Ärger
in
der
Luft
Try
to
read
and
figure
out
riddles
in
the
sky
Versuche
zu
lesen
und
Rätsel
am
Himmel
zu
entziffern
And
how
have
you
been?
It
has
been
a
while
Und
wie
geht
es
dir?
Es
ist
schon
eine
Weile
her
I
still
have
that
smile
that's
been
secretly
kept
Ich
habe
immer
noch
dieses
Lächeln,
das
ich
heimlich
bewahrt
habe
Haven't
you
heard,
that
danger
is
near?
Hast
du
nicht
gehört,
dass
Gefahr
droht?
So
just
wait
here
while
I'm
Also
warte
hier,
während
ich
Gonna
build
a
rocket
ship,
fly
it
out
to
you
Werde
ein
Raketenschiff
bauen,
fliege
es
zu
dir
We
may
not
have
much
time
to
waste
half
world's
going
mad
Wir
haben
vielleicht
nicht
viel
Zeit
zu
verlieren,
die
halbe
Welt
dreht
durch
We're
all
getting
nut-shit
crazy,
days
only
getting
fuzzy
Wir
werden
alle
total
verrückt,
die
Tage
werden
immer
verschwommener
So
step
onto
my
rocket
ship,
get
us
out
of
here
Also
steig
in
mein
Raketenschiff,
bring
uns
hier
raus
So
settle
down
get
ready
to
leave
it
all
behind
Also
mach
dich
bereit,
alles
hinter
dir
zu
lassen
We'll
try
to
find
another
live
somewhere
among
the
stars
Wir
werden
versuchen,
ein
anderes
Leben
irgendwo
zwischen
den
Sternen
zu
finden
So
how
have
you
been?
It
has
been
a
while
Und
wie
geht
es
dir?
Es
ist
schon
eine
Weile
her
You
still
have
that
smile
that
I
secretly
kept
Du
hast
immer
noch
dieses
Lächeln,
das
ich
heimlich
bewahrt
habe
But
haven't
you
heard,
that
danger
is
near
Aber
hast
du
nicht
gehört,
dass
Gefahr
droht?
So
just
wait
here
for
while
I'm
Also
warte
hier,
während
ich
Gonna
build
a
rocket
ship,
fly
it
out
to
you
Werde
ein
Raketenschiff
bauen,
fliege
es
zu
dir
We
may
not
have
much
time
to
waste
half
world's
going
mad
Wir
haben
vielleicht
nicht
viel
Zeit
zu
verlieren,
die
halbe
Welt
dreht
durch
We're
all
getting
nut-shit
crazy,
days
only
getting
fuzzy
Wir
werden
alle
total
verrückt,
die
Tage
werden
immer
verschwommener
So
step
onto
my
rocket
ship,
get
us
out
of
here
Also
steig
in
mein
Raketenschiff,
bring
uns
hier
raus
A
tragic
madness
how
did
we
get
here?
Ein
tragischer
Wahnsinn,
wie
sind
wir
hierher
gekommen?
We're
Losing
our
minds
how
do
we
stay
clear?
Wir
verlieren
den
Verstand,
wie
bleiben
wir
klar?
When
this
carousel
spinning
wild
Wenn
dieses
Karussell
sich
wild
dreht
Trying
to
lift
our
feet
off
the
ground
we
hold
on
Versuchen,
unsere
Füße
vom
Boden
abzuheben,
wir
halten
durch
When
this
freight
train
comes
crushing
through
Wenn
dieser
Güterzug
durchrast
Try
to
break
our
defenses
down,
stay
with
me,
stay
with
me
Versuche,
unsere
Abwehrkräfte
zu
durchbrechen,
bleib
bei
mir,
bleib
bei
mir
Stay
with
me
Bleib
bei
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adhitia Sofyan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.