Adi! - Solitude - перевод текста песни на немецкий

Solitude - Adi!перевод на немецкий




Solitude
Einsamkeit
It's three in the morning
Es ist drei Uhr morgens
And I can't sleep
Und ich kann nicht schlafen
There's so many things
Es gibt so viele Dinge
So many things that like going wrong
So viele Dinge, die schief laufen
Maybe not even wrong but
Vielleicht nicht mal falsch, aber
I just know they're not
Ich weiß einfach, dass sie nicht
Supposed to be happening
So passieren sollten
Realist shit I never wrote
Realster Scheiß, den ich nie geschrieben habe
I don't need love
Ich brauche keine Liebe
I just need some help
Ich brauche nur etwas Hilfe
Laying in my bed
Liege in meinem Bett
At 3 in the night
Um 3 Uhr nachts
Cause I'm in hell
Denn ich bin in der Hölle
When my mind and heart is gone
Wenn mein Verstand und mein Herz weg sind
In a whole other place
An einem ganz anderen Ort
I can't seem to help
Ich kann nicht anders
But think of your face
Als an dein Gesicht zu denken
When you put me into solitude
Als du mich in die Einsamkeit gestürzt hast
Left me an attitude
Hast mir eine Haltung hinterlassen
Never thought I'd make it alive
Hätte nie gedacht, dass ich es überlebe
And don't think I was mad at you
Und denk nicht, dass ich sauer auf dich war
Never feeling bad for you
Habe nie Mitleid mit dir
You left me outside to rot
Du hast mich draußen zum Verrotten gelassen
Never even cared for me
Hast dich nie um mich gekümmert
You were caring for someone
Du hast dich um jemanden gekümmert
That never gave a thing to you
Der dir nie etwas gegeben hat
Choosing them for your benefit
Hast sie zu deinem Vorteil gewählt
Was it really worth it
War es das wirklich wert?
I don't think so
Ich glaube nicht
Was it really worth putting me
War es wirklich wert, mich
Through all that
Durch all das zu schicken?
Never forgiving you
Ich werde dir nie vergeben
Now I'm left here to make
Jetzt bin ich hier, um
Some songs in the middle of the night
Mitten in der Nacht ein paar Songs zu machen
Cause they're all about you
Weil sie alle von dir handeln
And no one understands the feelings
Und niemand versteht die Gefühle
That I feel but
Die ich fühle, aber
I do the best that I can
Ich tue mein Bestes
To describe them
Um sie zu beschreiben
I'm not even writing this
Ich schreibe das nicht mal
I'm just freestyling this
Ich freestyle das nur
I got too many things In My Head
Ich habe zu viele Dinge in meinem Kopf
I struggle with a lot things
Ich kämpfe mit vielen Dingen
Love is like a pulling string
Liebe ist wie eine Zugschnur
She got me like a puppet now
Sie hat mich jetzt wie eine Marionette
I been doing a lot of things
Ich habe viele Dinge getan
She's not doing anything
Sie tut gar nichts
I feel myself just crumbling down
Ich fühle, wie ich einfach zusammenbreche
It's hard to accept the facts
Es ist schwer, die Tatsachen zu akzeptieren
But it's reality
Aber es ist Realität
And I'm falling down
Und ich falle runter
Just promise me you won't forget
Versprich mir nur, dass du nicht vergisst
My name when I'm gone cause
Meinen Namen, wenn ich weg bin, denn
I'll be out of town
Ich werde nicht in der Stadt sein
Cause I'll be out of town
Weil ich aus der Stadt sein werde.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.