Adi! - Speak My Mind - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Adi! - Speak My Mind




Speak My Mind
Выскажусь
Let me speak my mind real quick
Дай мне высказаться быстро
I feel like I been living
Я чувствую, что жил
In a false reality
В фальшивой реальности
Everything surrounding me
Всё, что меня окружает
All this negativity
Весь этот негатив
Yeah that's kind of hard to deal with
Да, с этим трудно справиться
But I get through it all
Но я прохожу через всё это
Ain't not stopping me
Ничто меня не остановит
You know that I'm getting to the top now
Ты знаешь, что я иду к вершине сейчас
I won't never ever stop gotta keep on going
Я никогда не остановлюсь, должен продолжать идти
Nah, I won't never ever stop
Нет, я никогда не остановлюсь
Until I make it to the crown
Пока не доберусь до короны
My mental health has been declining
Моё психическое здоровье ухудшается
But my status has been rising
Но мой статус растёт
Ain't no stopping until
Я не остановлюсь, пока
I'm all the way at the top of the chain
Не окажусь на вершине цепочки
Gotta help everyone thats around me
Должен помочь всем, кто меня окружает
Cause I know they bring me up
Потому что я знаю, они меня поддерживают
Some tell me lies and they create
Некоторые лгут мне и создают
All of the hysteria
Всю эту истерию
I know what's fake
Я знаю, что фальшиво
I know what's not
Я знаю, что нет
And sometimes it gets the best of me
И иногда это берёт надо мной верх
I get overwhelmed by my emotions but
Меня захлёстывают мои эмоции, но
I know that it's a potion
Я знаю, что это зелье
Stirring up inside my brain just like an ocean
Бурлящее в моём мозгу, как океан
Feeling overwhelmed
Чувство перегруженности
I been swimming all around
Я плаваю повсюду
But I can't my way out
Но я не могу найти выход
Think I'm bipolar the way that
Думаю, я биполярный, раз
I been switching up from negative to positive
Я переключаюсь с негатива на позитив
But that's just how it is
Но это так и есть
Every day is a struggle but
Каждый день борьба, но
I still get passed it all
Я всё равно преодолеваю это
If I talk to you about how I feel
Если я говорю тебе о своих чувствах
Please don't pass it off
Пожалуйста, не игнорируй это
If I'm happy, if I'm sad
Если я счастлив, если мне грустно
Please don't hate me if I'm mad
Пожалуйста, не ненавидь меня, если я зол
Woah, woah, take a step back
Ого, ого, сделай шаг назад
That's too personal
Это слишком личное
I know how it feels to be snapped together
Я знаю, каково это быть собранным воедино
And then torn apart
А затем разорванным на части
I'm not writing any of this
Я не выдумываю ничего из этого
Cause it's just coming from the heart
Потому что это идёт от сердца
From my mind and from my soul
Из моего разума и из моей души
Yeah you know that's where I roam
Да, ты знаешь, там я блуждаю
Even if they be the ones creating
Даже если это они создают
All the worst scenarios
Все худшие сценарии
Will I live or will I die
Буду ли я жить или умру
That's for me to find
Мне решать
All these thoughts inside my head
Все эти мысли в моей голове
Just make me feel I'm traumatized
Заставляют меня чувствовать себя травмированным
Don't wanna live, don't wanna die
Не хочу жить, не хочу умирать
But I know that I got the time
Но я знаю, что у меня есть время
And I know that I'll be alright
И я знаю, что всё будет хорошо
I got a dream, I got a notion
У меня есть мечта, у меня есть идея
Swimming inside my thoughts
Плавающая в моих мыслях
It's just like I'm in an ocean
Как будто я в океане
Gotta keep it together
Должен держаться
I gotta keep that motion
Я должен поддерживать это движение
Speak My Mind inside the track
Высказываю свои мысли в треке
So I gotta relax now
Так что мне нужно расслабиться сейчас
Feeling kind of tired
Что-то устал
I think that I might just pass out
Кажется, я сейчас отрублюсь
Did you hear what he just said
Ты слышала, что он только что сказал?
That was all so embarrassing
Это было так неловко
Talking about like he on a throne
Говорит, будто он на троне
Like he own the king
Как будто он король
Like intrusive thoughts
Как навязчивые мысли
You know I barge in
Знаешь, я врываюсь
Ain't no warning, nah
Без предупреждения, нет
BPD all in his mind
БАР в его голове
So then he's happy then he cry
То он счастлив, то плачет
Why he make these songs
Зачем он делает эти песни
If nobody even knows him
Если его никто не знает
Cause I know that others
Потому что я знаю, что другим
Really need some exposure
Действительно нужна поддержка
Some are happy, some are sad
Кто-то счастлив, кто-то грустит
Some are even really mad
А кто-то действительно зол
Talking to me like I'm your son
Говоришь со мной, как будто я твой сын
But you not my dad
Но ты мне не отец
I know I'm not your dad
Я знаю, я тебе не отец
But at least I give you some advice
Но хотя бы даю тебе совет
If I'm being really mean
Если я грублю
Then why you being so nice?
Тогда почему ты так мила?
Cause I know that anger solves nothing
Потому что я знаю, что злость ничего не решает
And it only makes it worse
А только всё усугубляет
Yeah but at least I'm the one
Да, но по крайней мере я тот, кто
That'll make it out of the hearse
Выберется из катафалка
Insult me all you want but
Оскорбляй меня сколько хочешь, но
I know that you not the reality
Я знаю, что ты нереальна
Floating inside of space
Парящая в космосе
I guess I lost all the gravity
Кажется, я потерял всю гравитацию
I know you're insecure
Я знаю, ты неуверенна в себе
And you won't make it anywhere
И ты ничего не добьёшься
You want the attention
Ты хочешь внимания
But you scared
Но ты боишься
When all the people stare
Когда все смотрят
I'm not scared
Я не боюсь
But one thing that I know
Но одно я знаю точно
Is that I'm better than you
Что я лучше тебя
You make up thoughts in my head
Ты создаёшь мысли в моей голове
But you don't got a clue
Но ты понятия не имеешь
But you still think that it's true
Но ты всё ещё думаешь, что это правда
That's only cause you insist
Только потому, что ты настаиваешь
At least I know what I am
По крайней мере я знаю, кто я
And I know I'm better than this
И я знаю, что я лучше этого
I thought you said you were hopeless
Ты же говорила, что ты безнадёжна
Just a minute ago
Минуту назад
I know but I'm bipolar too
Знаю, но я тоже биполярный
So I can't make up my mind
Поэтому я не могу определиться
I'm trying to figure out everything
Я пытаюсь во всём разобраться
Put it right on the time
Сразу
Gotta flip a coin
Надо бросить монетку
And you know that I am flipping a dime
И ты знаешь, что я бросаю десять центов
Cause I am 10 out of 10
Потому что я 10 из 10
I'm not settling for less
Я не согласен на меньшее
Even my worst attempt on some of this
Даже моя худшая попытка во всём этом
Is some of the best
Одна из лучших
No matter how much that you say
Сколько бы ты ни говорила,
You're better, you know that you aren't
Что ты лучше, ты знаешь, что это не так
Well I am
Ну, я лучше
Cause I'm the one always
Потому что это я всегда
Speaking from the heart
Говорю от сердца
You already said that once
Ты уже говорила это однажды
And you're saying it again
И ты говоришь это снова
So what
Ну и что
That's how you are with
Вот такая ты и есть со всеми
All of the negative bends
Этими негативными загонами
Yeah that's true
Да, это так
And I can not complain cause
И я не могу жаловаться, потому что
I'm always stuck in your brain
Я всегда застрял у тебя в голове
And you know I had to explain but
И ты знаешь, что я должен был объяснить, но
Let Me
Дай Мне
Speak My Mind
Высказаться





Авторы: Jorge Arriyi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.