Adi! - Strangers - перевод текста песни на русский

Strangers - Adi!перевод на русский




Strangers
Незнакомцы
It's hard to accept
Тяжело принять,
That you're not here
Что тебя здесь нет.
I've been so upset
Я так расстроен,
That I'm not there
Что меня там нет.
I been conquering
Я побеждаю
My own worst fears
Свои худшие страхи,
But one of them
Но один из них
Is being alone
Быть одному,
Without my peers
Без моих близких.
There's no one there to check up on me
Нет никого, кто бы проведал меня,
There's no one there to make sure I'm me
Нет никого, кто бы убедился, что я в порядке,
There's no one there to see I'm lonely
Нет никого, кто бы увидел, что я одинок,
There's no one there to see I'm burning
Нет никого, кто бы увидел, как я сгораю.
Trees that I put in the dirt
Деревья, что я посадил в землю,
Hoping that they would grow
Надеясь, что они вырастут,
But they were left in a hole
Но они остались в яме,
It didn't grow anymore
Больше не растут.
And I don't get it
И я не понимаю,
I don't understand
Я не понимаю,
How you were just mine
Как ты была только моей,
Back to where it began
Вернемся к тому, как всё начиналось.
Strangers stuck in a room
Незнакомцы, запертые в комнате,
We put our heads down
Мы опустили головы,
Then I looked over to you
Потом я посмотрел на тебя,
I was obsessed with you
Я был одержим тобой.
Now we're back strangers
Теперь мы снова незнакомцы,
Isn't that a strange thing
Разве это не странно?
Didn't even get to make to our
Мы даже не дожили до нашей
Second anniversary
Второй годовщины.
Isn't that strange
Разве это не странно?
I see the clouds shifting
Я вижу, как плывут облака,
I saw your face
Я видел твое лицо,
When you said goodbye
Когда ты прощалась.
I knew it's gonna was be a long hard night
Я знал, что это будет долгая, тяжелая ночь.
I'm so sorry for my mistakes
Прости меня за мои ошибки,
I never got to say it straight
Я так и не сказал тебе это прямо
To your face
В лицо.
I wish I would've gone
Жаль, что я не пришёл
Straight to your place
Прямо к тебе,
I wish I would've said goodbye
Жаль, что я не попрощался
Face to face
Лицом к лицу.
I'm sorry
Прости,
I know I fucked up
Я знаю, что облажался.
I'm sorry
Прости,
I know the times up
Я знаю, время вышло.
I'm sorry
Прости,
I know I couldn't save us
Я знаю, что не смог нас спасти.
Ignore me
Игнорируй меня,
Just like a stranger on a bus
Как незнакомца в автобусе.
It hurts, I know
Это больно, я знаю,
Trust me I'm feeling the same way
Поверь, я чувствую то же самое.
Just know I forgive you
Просто знай, я прощаю тебя,
Even though you put me through the pain
Хоть ты и причинила мне боль.
No, scratch that
Нет, забудь,
Fuck You
К черту тебя.
I don't wanna see you again
Я не хочу тебя больше видеть,
You fucking cheated with my best friend
Ты, блин, изменила мне с моим лучшим другом!
It's hard to accept
Тяжело принять,
That you're not here
Что тебя здесь нет.
I've been so upset
Я так расстроен,
That I'm not there
Что меня там нет.
I been conquering
Я побеждаю
My own worst fears
Свои худшие страхи,
But one of them
Но один из них
Is being alone
Быть одному,
Without my peers
Без моих близких.
There's no one there to check up on me
Нет никого, кто бы проведал меня,
There's no one there to make sure I'm me
Нет никого, кто бы убедился, что я в порядке,
There's no one there to see I'm lonely
Нет никого, кто бы увидел, что я одинок,
There's no one there to see I'm burning
Нет никого, кто бы увидел, как я сгораю.
Trees that I put in the dirt
Деревья, что я посадил в землю,
Hoping that they would grow
Надеясь, что они вырастут,
But they were left in a hole
Но они остались в яме,
It didn't grow anymore
Больше не растут.
And I don't get it
И я не понимаю,
I don't understand
Я не понимаю,
How you were just mine
Как ты была только моей,
Back to where it began
Вернемся к тому, как всё начиналось.
Strangers stuck in a room
Незнакомцы, запертые в комнате,
We put our heads down
Мы опустили головы,
Then I looked over to you
Потом я посмотрел на тебя,
I was obsessed with you
Я был одержим тобой.
Now we're back strangers
Теперь мы снова незнакомцы,
Isn't that a strange thing
Разве это не странно?
Didn't even get to make to our
Мы даже не дожили до нашей
Second anniversary
Второй годовщины.
Isn't that strange
Разве это не странно?
I see the clouds shifting
Я вижу, как плывут облака,
I saw your face
Я видел твое лицо,
When you said goodbye
Когда ты прощалась.
I knew it's gonna was be a hard night
Я знал, что это будет тяжелая ночь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.