Текст и перевод песни Adi L Hasla - Jäihin
Tuu
mua
vastaa
ei
anna
taaskaa
You
won't
answer
again
Mä
meen
liian
jäihin
I'm
getting
frozen
Mä
meen
liian
jäihin
I'm
getting
frozen
Ku
itäis
sulle
alkaa
vastaamaan.
When
I'm
supposed
to
answer
you
back.
Tuu
mua
vastaa
ei
anna
taaskaa
You
won't
answer
again
Mä
meen
liian
jäihin,
mä
meen
liian
jäihin
I'm
getting
frozen,
I'm
getting
frozen
Ku
pitäis
saada
hommat
natsaamaan.
When
I
should
make
things
work.
Mä
tiiän
tasan
mitä
tarviit
I
know
exactly
what
you
need
Itsenäinen
mimmi
joka
tarttuu
mun
sarviin
An
independent
chick
who's
gonna
grab
my
horns
Aina
lujana
vaik
löytyyki
kysyntää
Always
strong
even
when
there's
demand
Ei
pilvilinnoi
vaa
hakee
jotai
pysyvää
No
castles
in
the
air
just
searching
for
something
permanent
Mä
näin
heti
sul
on
luottamuspula
I
could
see
right
away
you
have
trust
issues
Kerrot
miten
kaltoin
ne
on
kohdellu
sua
You're
telling
how
badly
they've
treated
you
Anna
jauhaa
ennenku
sä
alat
ollenkaa
Let
me
vent
before
you
even
begin
Mul
on
suunnitelmii
jotka
haluun
toteuttaa
I
have
plans
that
I
want
to
carry
out
Oon
kyllästyny
tähä
muovisee
maailmaa
I'm
tired
of
this
plastic
world
Kaikki
haluu
partneri
kene
kaa
grindaa
Everybody
wants
a
partner
to
grind
with
Kalenteri
tää
on
mut
tää
on
jo
aikaa
This
is
my
calendar
but
this
is
already
old
Jos
mult
pyydät
ni
tiiät
et
lainaan,
If
you
ask
me
you
know
I'll
lend
it,
Toivo
et
se
menee
molempii
suuntii
Hoping
it
goes
both
ways.
Harvinaist
mut
smoothii
Rare
but
smooth
Mul
on
vastaus
näihi
tälläsii
päiviin
mut
tosi
tilantees
mä
meen
jäihin.
Tuu
mua
vastaan
ei
anna
taaskaa
I
have
the
answer
on
such
days
but
when
it's
for
real,
I
freeze.
You
won't
answer
again
Mä
meen
liian
jäihin
mä
meen
liian
jäihin
I'm
getting
frozen
I'm
getting
frozen
Ku
pitäis
sulle
alkaa
vastaa
When
I
should
start
answering
you
Tuu
mua
vastaa
ei
anna
taaskaa
You
won't
answer
again
Ku
pitäis
saada
hommat
natsaamaa
When
I
should
make
things
work
Meen
nii
jäihin
ku
mä
nään
sut,
/ liian
jäihin
ku
mä
nään
sut
I
freeze
up
so
much
when
I
see
you,
/ I
freeze
up
too
much
when
I
see
you
Ja
en
ees
tiiä
ootko
kiinnostunu
And
I
don't
even
know
if
you're
interested
Mut
en
tee
liiket
But
I
don't
make
a
move
En
oo
hetkee
tällei
hiillostunu
I
haven't
been
on
such
hot
coals
in
a
while
Sit
oikeest
hommast
jo
avaan
näit
solmui
Then
I
really
start
untying
these
knots
in
the
task
Nää
lauseet
mitä
plääneis
meil
on
palanei
korppui
These
lines
of
what
we're
planning
burned
out
like
corpses
Tääl
on
hävittävää
This
is
losing
Ei
oo
tapana
This
is
not
the
habit
Istun
naama
kiinni
ei
oo
suojamuurii
takana
I
sit
with
my
face
exposed,
there's
no
protective
wall
behind
it
Ku
mun
ammatti
on
subliikkimies
When
my
profession
is
a
sublimation
man
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ville tuuliniemi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.