Текст и перевод песни Adi L Hasla - Kokonaan Mun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kokonaan Mun
Completely Mine
Sä
puhut
häist,
sanon
katotaan
You
talk
about
marriage,
I
say
we'll
see
En
oo
valmis
sitä
vielä
sanomaan
I'm
not
ready
to
say
it
yet
Mut
ajattelin
sua
koko
aamun
But
I
thought
about
you
all
morning
Haluun
et
oot
kokonaan
mun
I
want
you
to
be
completely
mine
Rakkaut
on
vaikeeta
ajottaa
Love
is
hard
to
time
Se
sivaltaa
niin
syvältä
ja
hajottaa
It
strikes
so
deep,
it
can
destroy
Mut
ajattelin
sua
koko
aamun
But
I
thought
about
you
all
morning
Haluun
et
oot
kokonaan
mun
I
want
you
to
be
completely
mine
Sä
oot
eka,
joka
saa
mut
pysähtyy
You
are
the
first
to
make
me
stop
Kattoo
ympärille
ja
tarkkailee
Look
around
and
observe
Luulin
et
mun
narust
ei
saa
nykästyy
I
thought
no
one
could
pull
my
rope
Kunnes
vapaapudotit
sen
tonnin
mun
varpaille
Until
you
free-fell
the
ton
onto
my
toes
En
laita
vastaan
se
oli
tarpeellist
I
don't
resist,
it
was
necessary
Mun
focus
ei
oo
ollu
totuus,
valheellist
My
focus
wasn't
on
truth,
but
lies
Kysyttäessä
vaan
kiersin
ja
kaartelin
When
asked,
I
just
dodged
and
weaved
Et
nähny
räjähdystä,
mut
tunnistit
kraaterin
You
didn't
see
the
explosion,
but
you
recognized
the
crater
Koskaan
ei
oo
oikee
aika,
mut
aina
löytyy
hetki
deitti-äppiä
selailla
There's
never
a
right
time,
but
there's
always
a
moment
to
browse
dating
apps
En
tiedä
tietääks
jengi
itekkää
mitä
ne
on
vailla
I
don't
know
if
people
even
know
what
they're
looking
for
Toi
linja
kiteyttää
mun
aivot
aika
lailla
That
line
pretty
much
sums
up
my
brain
Mut
mistä
ikin
tulitkaa
mut
herättää
ni
älä
mee
sinne
takas
But
wherever
you
came
from
to
wake
me
up,
don't
go
back
there
Tarvin
sua
tääl,
laitan
hakemuksen
vetämää
I
need
you
here,
I'm
putting
in
an
application
to
stay
Naulaan
sen
kotipihan
petäjään
I'll
nail
it
to
the
birch
tree
in
the
yard
Sä
puhut
häist,
sanon
katotaan
You
talk
about
marriage,
I
say
we'll
see
En
oo
valmis
sitä
vielä
sanomaan
I'm
not
ready
to
say
it
yet
Mut
ajattelin
sua
koko
aamun
But
I
thought
about
you
all
morning
Haluun
et
oot
kokonaan
mun
I
want
you
to
be
completely
mine
Rakkaut
on
vaikeeta
ajottaa
Love
is
hard
to
time
Se
sivaltaa
niin
syvältä
ja
hajottaa
It
strikes
so
deep,
it
can
destroy
Mut
ajattelin
sua
koko
aamun
But
I
thought
about
you
all
morning
Haluun
et
oot
kokonaan
mun
I
want
you
to
be
completely
mine
Porakone
mulle
tuntematon
vempain
A
drill
is
an
unknown
tool
to
me
En
osaa
vaihtaa
autoos
talvirenkait
I
can't
change
winter
tires
on
a
car
Mut
voin
kirjottaa
näit
julkisii
runoja
ja
But
I
can
write
these
public
poems
and
Jos
ei
muille
natsaa
nii
ehkä
sulle
kelpais
If
it
doesn't
work
for
others,
maybe
you'll
like
it
Laitat
mun
pään
atomeiks
You
make
my
mind
explode
Mä
aavistin
sen
samoin
tein
I
sensed
it
right
away
Et
säki
etit
jotain
kenen
mentaliteetti
olis
niiku
You
too
are
looking
for
someone
whose
mentality
is
like
Me
vastaan
maailma,
ne
ei
pääse
pakoo
meit
Us
against
the
world,
they
can't
escape
us
Missä
iäs
vakiintua
At
what
age
to
settle
down
Millon
vapauden
illuusiost
eroon
hankkiutua
When
to
get
rid
of
the
illusion
of
freedom
Millon
opin
ettei
tarvi
fuckiintua
siit
When
I
learn
not
to
lose
my
shit
over
it
Fiiliksest
ku
kelaan
et
sul
oli
elämä
ennen
mua
It
feels
to
think
that
you
had
a
life
before
me
Haluun
sut
kokonaan
mut
en
omistaa
I
want
you
completely,
but
not
to
own
you
Valmis
vääntää,
joustaa
ja
sopimaa
Ready
to
twist,
flex,
and
compromise
Sanat
on
sanoi,
Words
are
words
Koitan
teoillani
todistaa
et
oon
ehkä
vaihees
mut
tosissaa
I'll
try
to
prove
with
my
actions
that
I
may
be
in
a
phase
but
am
serious
Sä
puhut
häist,
sanon
katotaan
You
talk
about
marriage,
I
say
we'll
see
En
oo
valmis
sitä
vielä
sanomaan
I'm
not
ready
to
say
it
yet
Mut
ajattelin
sua
koko
aamun
But
I
thought
about
you
all
morning
Haluun
et
oot
kokonaan
mun
I
want
you
to
be
completely
mine
Rakkaut
on
vaikeeta
ajottaa
Love
is
hard
to
time
Se
sivaltaa
niin
syvältä
ja
hajottaa
It
strikes
so
deep,
it
can
destroy
Mut
ajattelin
sua
koko
aamun
But
I
thought
about
you
all
morning
Haluun
et
oot
kokonaan
mun
I
want
you
to
be
completely
mine
Ajattelin
sua
koko
aamun
I
thought
about
you
all
morning
Haluun
et
oot
kokonaan
mun
I
want
you
to
be
completely
mine
Ajattelin
sua
koko
aamun
I
thought
about
you
all
morning
Haluun
et
oot
kokonaan
mun
I
want
you
to
be
completely
mine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johannes Naukkarinen, Ville Tuuliniemi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.