Adi L Hasla feat. Pihlaja - Kevät - перевод текста песни на немецкий

Kevät - Adi L Hasla , Pihlaja перевод на немецкий




Kevät
Frühling
On siis kevät, kuljen Hakaniemen rantaan
Es ist also Frühling, ich gehe zum Ufer von Hakaniemi
Tuuli ei tuule, mutta sade kyllä jaksaa
Der Wind weht nicht, aber der Regen hält an
Kevät, pystynkö mitään enää antaan
Frühling, kann ich überhaupt noch etwas geben
Konkurssin koin, en haluu enää maksaa
Ich habe Konkurs erlebt, ich will nicht mehr zahlen
Kevät, kuljen Hakaniemen rantaan
Frühling, ich gehe zum Ufer von Hakaniemi
Sydän ei tunne, mutta jalat vielä kantaa
Das Herz fühlt nichts, aber die Beine tragen noch
Kevät, pystynkö mitään antaan
Frühling, kann ich etwas geben
Joo
Ja
Mitä meist jäis, jos ei vastaan tulla
Was bliebe von uns, wenn wir uns nicht begegnen würden
Toisiamme tällä kapeella kadulla
Einander auf dieser schmalen Straße
Mitä meist jäis, jos fiilis on vaan sulla
Was bliebe von uns, wenn nur du das Gefühl hast
Mitä meist jäis, et haluu kuulla, ei
Was bliebe von uns, du willst es nicht hören, nein
Ne oli itsekkäitä syit, nyt voin sen myöntää
Es waren egoistische Gründe, jetzt kann ich es zugeben
Se mitä tarjosit mulle, näin sen liian myöhään
Was du mir angeboten hast, das sah ich zu spät
Jossain syväl tiesin, että itteeni pakoili
Irgendwo tief drin wusste ich, dass ich vor mir selbst floh
Erittäin lahjakkaasti vältelly peilii kattomist
Sehr geschickt vermied ich es, in den Spiegel zu schauen
Joo, en tiedä, miks mun pitää pelata
Ja, ich weiß nicht, warum ich spielen muss
Joo, joo me maataan niinku pedataan
Ja, ja, wie man sich bettet, so liegt man
En koskaa osannu kai pyytää sulta anteeks kunnolla
Ich konnte dich wohl nie richtig um Verzeihung bitten
Mut tänä kevään tippuu maski liikal omatunnolla
Aber diesen Frühling fällt die Maske durch zu viel Gewissen
On siis kevät, kuljen Hakaniemen rantaan
Es ist also Frühling, ich gehe zum Ufer von Hakaniemi
Tuuli ei tuule, mutta sade kyllä jaksaa
Der Wind weht nicht, aber der Regen hält an
Kevät, pystynkö mitään enää antaan
Frühling, kann ich überhaupt noch etwas geben
Konkurssin koin, en haluu enää maksaa
Ich habe Konkurs erlebt, ich will nicht mehr zahlen
Kevät, kuljen Hakaniemen rantaan
Frühling, ich gehe zum Ufer von Hakaniemi
Sydän ei tunne, mutta jalat vielä kantaa
Das Herz fühlt nichts, aber die Beine tragen noch
Kevät, pystynkö mitään antaan
Frühling, kann ich etwas geben
Sinä tarjosit salmiakkia
Du hast Salmiak angeboten
Minä olin hölmö, panin peliin koko elämän
Ich war dumm, setzte mein ganzes Leben aufs Spiel
Vaikka tarjosit vain salmiakkia
Obwohl du nur Salmiak angeboten hast
Minä olin hölmö, panin peliin koko elämän
Ich war dumm, setzte mein ganzes Leben aufs Spiel
Vaikkei takakanteen asti menty
Auch wenn wir es nicht bis zur letzten Seite geschafft haben
Niin toivon että viel joskus puhut mulle
So hoffe ich, dass du irgendwann noch mit mir sprichst
Viimeks ei ees hyvästelty
Letztes Mal haben wir uns nicht einmal verabschiedet
Ja sul on siihen hyvät syyt
Und du hast gute Gründe dafür
Ja en voi muuta kuin hyväksyy
Und ich kann nichts anderes tun, als es zu akzeptieren
Sun ei ees tarvii sanoo, mitä mieltä oot must, nään sun eleist
Du brauchst nicht mal zu sagen, was du von mir hältst, ich sehe es an deinen Gesten
Ja ihan oikees osoittees ny pidellään niit telei
Und an der richtigen Adresse werden jetzt die Zügel gehalten
näytin miten egon takii mogat kielletään
Ich zeigte, wie man Fehler wegen des Egos leugnet
näytit miten vesilammikoita kierretään
Du zeigtest, wie man Wasserpfützen umgeht
Joo, laitan tän kaiken ulos näytille
Ja, ich lege das alles offen zur Schau
Joo, sun luottamus, väärin käytin sen
Ja, dein Vertrauen, ich habe es missbraucht
Uskottelen etten ollu sellanen tahallaa
Ich rede mir ein, dass ich nicht absichtlich so war
Kun ottaa liian koville nähä sut noin hajalla
Weil es zu hart ist, dich so am Boden zerstört zu sehen
On siis kevät, kuljen Hakaniemen rantaan
Es ist also Frühling, ich gehe zum Ufer von Hakaniemi
Tuuli ei tuule, mutta sade kyllä jaksaa
Der Wind weht nicht, aber der Regen hält an
Kevät, pystynkö mitään enää antaan
Frühling, kann ich überhaupt noch etwas geben
Konkurssin koin, en haluu enää maksaa
Ich habe Konkurs erlebt, ich will nicht mehr zahlen
Kevät, kuljen Hakaniemen rantaan
Frühling, ich gehe zum Ufer von Hakaniemi
Sydän ei tunne, mutta jalat vielä kantaa
Das Herz fühlt nichts, aber die Beine tragen noch
Kevät, pystynkö mitään antaan
Frühling, kann ich etwas geben
Sinä tarjosit salmiakkia
Du hast Salmiak angeboten
Minä olin hölmö, panin peliin koko elämän
Ich war dumm, setzte mein ganzes Leben aufs Spiel
Vaikka tarjosit vain salmiakkia
Obwohl du nur Salmiak angeboten hast
Minä olin hölmö panin peliin koko elämän
Ich war dumm, setzte mein ganzes Leben aufs Spiel





Авторы: Ville Tuuliniemi, Liisa Tuulikki Akimof, Adil Hatni, Johannes Eetu Eemeli Naukkarinen

Adi L Hasla feat. Pihlaja - Kevät
Альбом
Kevät
дата релиза
13-04-2018

1 Kevät


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.